Anuncios

Significado de join

unir; juntar; conectar

Etimología y Historia de join

join(v.)

Alrededor de 1300, el verbo «join» se usaba para describir la acción de unir cosas en un todo, combinarlas o juntarlas, e incluso para expresar la idea de que algo o alguien se unía o se unía a otro (en sentido intransitivo). Este término proviene de joign-, que es la raíz del francés antiguo joindre, que significaba «unir, conectar, juntar» e incluso «tener relaciones sexuales» (en el siglo XII). Su origen se encuentra en el latín iungere, que también significaba «unir» o «yuntar», y se remonta a una forma nasalizada de la raíz protoindoeuropea *yeug-, que significa «unir».

La acepción de «unirse, asociarse o formar una alianza» surgió a principios del siglo XIV. La idea de «unir a dos personas en matrimonio» apareció a mediados del siglo XIV. En un sentido más figurado, se empezó a usar en el contexto de virtudes, cualidades o corazones a finales del siglo XIV. En el ámbito bélico, se utilizaba para indicar el inicio de una batalla también a finales del siglo XIV. En inglés medio, la expresión join on (alrededor de 1400) significaba «atacar a alguien» o «comenzar a pelear». La frase «ir y acompañar a alguien» se documenta desde 1713, mientras que la de «unirse o formar una conexión con» data de 1702. Relacionado con esto, encontramos Joined (unido) y joining (uniéndose).

La expresión join up, que significa «alistarse en el ejército», apareció en 1916. La frase if you can't beat them, join them se registró en 1953. La expresión joined at the hip, que se usa de manera figurada para referirse a personas que siempre están muy unidas o conectadas, se documenta desde 1986 y proviene del sentido literal relacionado con los «gemelos siameses». En inglés medio, a veces join se usaba como una forma abreviada de enjoin.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIV (finales del siglo XII como apellido), joynour se refería a un "fabricante de muebles, cajas pequeñas, etcétera." Provenía del francés antiguo joigneor, que significaba "unidor, carpintero," un sustantivo que designaba a quien realizaba la acción de joindre, es decir, "unir" (puedes consultar join (v.) para más detalles). Este término solía describir a un artesano de la madera que se especializaba en trabajos más ligeros y ornamentales. A menudo, se refería al carpintero encargado de los acabados internos y externos de una casa, barco, etcétera. La acepción que indica "una persona que se une habitualmente a sociedades o clubes" apareció en 1890. Un término relacionado es Joinery.

También re-join, en la década de 1540, usado para cosas, en forma intransitiva, significa "unirse de nuevo, volver a unirse tras una separación." Proviene de re-, que significa "de nuevo," y join (verbo). El sentido transitivo de "unirse de nuevo, reunir (una cosa o persona con otra)" aparece en la década de 1560. La expresión "volver a unirse a la compañía" se registra en la década de 1610. Relacionado: Rejoined; rejoining.

Anuncios

Tendencias de " join "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "join"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of join

Anuncios
Tendencias
Anuncios