Anuncios

Significado de landlady

dueña de casa; arrendadora

Etimología y Historia de landlady

landlady(n.)

"mujer que posee una casa o terreno ocupado por inquilinos, década de 1520, derivado de land (sustantivo) + lady.

Entradas relacionadas

c. 1200, lafdi, lavede, del inglés antiguo hlæfdige (Northumbriano hlafdia, Merciano hlafdie), "ama de casa, esposa de un señor," aparentemente literalmente "quien amasa el pan," de hlaf "pan" (ver loaf (n.)) + -dige "doncella," que está relacionado con dæge "hacedora de masa" (que es el primer elemento en dairy; ver dey (n.1)). También comparar con lord (n.)). El Century Dictionary encuentra esta etimología "improbable," y el OED la califica de "no muy plausible con respecto al sentido," pero nadie parece tener una mejor explicación.

La medial -f- desapareció en el siglo XIV (comparar con woman, head, had). La palabra no se encuentra fuera del inglés excepto donde se ha tomado prestada. El sentido de "mujer de posición superior en la sociedad" es c. 1200; el de "mujer cuyas maneras y sensibilidades la hacen apta para el alto rango en la sociedad" es de 1861 (ladylike sugiriendo este sentido está atestiguado desde la década de 1580, y ladily desde c. 1400). El significado de "mujer elegida como objeto de amor caballeresco" es de principios del siglo XIV. Usado comúnmente como un tratamiento para cualquier mujer desde la década de 1890.

Aplicado desde el inglés antiguo a la Virgen María, de ahí muchos usos extendidos en nombres de plantas, nombres de lugares, etc., del genitivo singular hlæfdigan, que en inglés medio se fusionó con el nominativo, por lo que lady- a menudo representa (Our) Lady's, como en ladybug.

Lady Day (finales del siglo XIII) fue el festival de la Anunciación de la Virgen María (25 de marzo). Ladies' man registrado por primera vez en 1784; lady-killer "hombre supuestamente peligrosamente fascinante para las mujeres" es de 1811. Lady of pleasure registrado desde la década de 1640. Lady's slipper como un tipo de orquídea es de la década de 1590.

El inglés antiguo lond, land, significa "tierra, suelo," y también se refiere a "una porción definida de la superficie terrestre, la región natal de una persona o un pueblo, un territorio delimitado por fronteras políticas." Proviene del protogermánico *landja- (que también dio lugar al nórdico antiguo, frisón antiguo, holandés, gótico land, alemán Land), y podría tener raíces en el protoindoeuropeo *lendh- (2), que significa "tierra, terreno abierto, brezal" (de donde también proviene el irlandés antiguo land, el galés medio llan que significa "un espacio abierto," el galés llan que se traduce como "cercado, iglesia," el bretón lann que significa "brezal," y el francés lande; en eslavo antiguo de la iglesia ledina que significa "tierra baldía, brezal," y en checo lada que se traduce como "tierra en barbecho"). Sin embargo, Boutkan no encuentra una etimología indoeuropea y sospecha que podría ser una palabra de sustrato en germánico.

La evidencia etimológica y el uso en gótico indican que el significado original en germánico era "una porción definida de la superficie terrestre que pertenece a un individuo o el hogar de una nación." Pronto se amplió para referirse a "la superficie sólida de la tierra," un sentido que antes pertenecía al antecesor del inglés moderno earth (sustantivo). Los significados originales de land en inglés ahora tienden a asociarse más con country. La expresión lay of the land proviene del ámbito náutico. En la exclamación estadounidense land's sakes (1846), land se usa como un eufemismo por Lord.

    Anuncios

    Tendencias de " landlady "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "landlady"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of landlady

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios