¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
Significado de mirror
Etimología y Historia de mirror
mirror(n.)
A mediados del siglo XIII, aparece el término mirour, que se refiere a una "superficie pulida (de metal, vidrio revestido, etc.) utilizada para reflejar imágenes de objetos", especialmente el rostro de una persona. Proviene del francés antiguo mireoir, que significa "vidrio reflectante, espejo; observación, modelo, ejemplo". Anteriormente, se usaba miradoir (siglo XI), derivado de mirer, que significa "mirar" (a uno mismo en un espejo), "observar, contemplar". Este verbo tiene su origen en el latín vulgar *mirare, que significa "mirar", variante del latín mirari, que se traduce como "asombrarse, admirar" (ver miracle).
El cognado en español, mirador (derivado de mirar, que significa "mirar, contemplar"), ha evolucionado para referirse a una "torre de vigilancia, galería con una vista amplia". En latín, speculum (o su variante en latín medieval speglum) es la raíz de las palabras para "espejo" en idiomas vecinos: italiano specchio, español espejo, alto alemán antiguo spiegal, alemán Spiegel, holandés spiegel, danés spejl y sueco spegel. Un antiguo grupo de palabras germánicas para "espejo" se representa en gótico como skuggwa, en nórdico antiguo como skuggsja y en alto alemán antiguo como scucar, que están relacionados con el inglés antiguo scua, que significa "sombra, penumbra".
Words for 'mirror' are mostly from verbs for 'look', with a few words for 'shadow' or other sources. The common use of the word for the material 'glass' in the sense of 'mirror' seems to be peculiar to English. [Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949]
La mayoría de las palabras para 'espejo' provienen de verbos que significan 'mirar', aunque algunas derivan de términos para 'sombra' u otras fuentes. El uso común de la palabra para el material 'vidrio' en el sentido de 'espejo' parece ser peculiar del inglés. [Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949]
El uso figurado, que se refiere a "aquello en o por lo cual algo se muestra o ejemplifica", y por ende "un modelo (de conducta buena o virtuosa)", se atestigua desde aproximadamente 1300. Los espejos han sido utilizados en la adivinación desde la antigüedad clásica y bíblica, y según los folkloristas, en la Inglaterra moderna son objeto de al menos 14 supersticiones conocidas. La creencia de que romper uno trae mala suerte se documenta desde 1777. La expresión Mirror image ("imagen reflejada", es decir, algo idéntico a otro pero con el lado derecho e izquierdo invertidos) aparece en 1864. Mirror ball ("bola de espejos") se atestigua desde 1968. La expresión look in (the) mirror en el sentido figurado de "examinarsi a uno mismo" se documenta a principios del siglo XV.
mirror(v.)
"reflejarse," década de 1590, derivado de mirror (sustantivo). Relacionado: Mirrored; mirroring. El verbo en inglés medio mirouren (principios del siglo XV) significaba "ser un modelo" (en cuanto a conducta, comportamiento, etc.), mientras que miren (mediados del siglo XIV, del francés antiguo mirer) significaba "mirarse en un espejo."
Entradas relacionadas
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
Tendencias de " mirror "
Compartir "mirror"
Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mirror
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.
¿Quieres quitar anuncios? Iniciar sesión para ver menos anuncios, y convertirse en un Miembro Premium para quitar todos los anuncios.