Anuncios

Significado de miter

corte en ángulo de 45 grados; unión en carpintería; caja de inglete

Etimología y Historia de miter

miter(n.1)

En referencia a un tipo de tocado, una ortografía alternativa de mitre (ver -re).

miter(n.2)

En carpintería, "una unión en un ángulo de 45 grados," de la década de 1670, con un origen incierto, posiblemente derivado de mitre, a través de la idea de unir los dos picos de la tapa plegada. Como verbo, significa "hacer o unir con una junta de inglete," y se usa desde 1731. Relacionado: Mitered. Miter-box está atestiguado desde la década de 1670.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIV, se refería a "el sombrero alto de obispo". Proviene del francés antiguo mitre y del latín mitra, que significa "cinta para la cabeza, turbante". Este término griego mitra originalmente designaba un cinturón o tela que se usaba bajo la armadura, atada a la cintura. Se cree que podría derivar de la raíz protoindoeuropea *mei-, que significa "atar, unir". Esta misma raíz también dio lugar al sánscrito mitra-, que significa "amigo, amistad", al persa antiguo Mithra-, un nombre de dios, y al ruso mir, que significa "mundo, paz". Es posible que la palabra griega se haya tomado del indoeuropeo.

En el latín precristiano, se usaba para describir un tipo de tocado que llevaban los habitantes de Lidia, Frigia y otras regiones de Asia Menor. En Roma, el hecho de que los hombres lo usaran se consideraba un signo de efeminación [OED]. Sin embargo, en la Vulgata se empleó para traducir el hebreo micnepheth, que era el tocado sacerdotal de los antiguos sumos sacerdotes judíos.

La terminación de algunas palabras a veces distingue el inglés británico del americano. En Estados Unidos, el cambio de -re a -er (para coincidir con la pronunciación) en palabras como fibre, centre, theatre comenzó a finales del siglo XVIII y se convirtió en estándar en las siguientes dos décadas gracias a Noah Webster (la edición de 1804 de su libro de ortografía, y especialmente su diccionario de 1806). Sin embargo, la ortografía -re, al igual que -our, contaba con la autoridad del diccionario de Johnson y se mantuvo en Gran Bretaña, donde llegó a ser un símbolo de orgullo nacional, en contraposición a los yankees.

A pesar de los esfuerzos de Webster, -re se conservó en palabras con -c- o -g- (como ogre, acre, esta última que Webster insistió en que debía escribirse aker, y así se imprimió en las ediciones de su diccionario durante su vida). La ortografía -re generalmente está más justificada por una etimología conservadora, basada en antecedentes franceses. Hoy en día se encuentra en Estados Unidos solo en Theatre como parte de los nombres propios de lugares de entretenimiento, donde quizás se siente que inspira una percepción de bon ton.

    Anuncios

    Tendencias de " miter "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "miter"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of miter

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios