Anuncios

Significado de mother lode

vein of precious minerals; fuente rica de algo; origen principal de un recurso

Etimología y Historia de mother lode

mother lode

"un importante filón de un mineral u ore en roca," 1849, de mother (n.1) + lode (n.); se dice que es una traducción del español mexicano veta madre, un término utilizado para designar los ricos filones de plata. El uso en Estados Unidos aparece por primera vez en referencia a un prominente filón de cuarzo rico en oro descubierto durante la fiebre del oro en la Sierra Nevada de California. El sentido coloquial o figurado de "la fuente más rica de algo" surge en 1916.

Entradas relacionadas

La forma en inglés medio de load (sustantivo) "una carga" mantiene gran parte del significado original de la palabra, que era "un camino, una dirección, algo que se debe seguir." La diferenciación en el sentido se produjo en el siglo XVI, y la de la ortografía algo más tarde. El significado en minería de "vena de mineral" data de alrededor de 1600, surgido de la idea de que los mineros "seguían" esa vena a través de la roca. También se encuentra en lodestone, lodestar, y, algo disfrazado, en livelihood. En inglés medio también existía lodesman (alrededor de 1300) que significaba "líder, guía; piloto, timonel."

"madre, una mujer en relación con su hijo," inglés medio moder, del inglés antiguo modor, del protogermánico *mōdēr (también fuente del sajón antiguo modar, frisón antiguo moder, nórdico antiguo moðir, danés moder, holandés moeder, alto alemán antiguo muoter, alemán Mutter), del protoindoeuropeo *mater- "madre" (también fuente del latín māter, irlandés antiguo mathir, lituano motė, sánscrito matar-, griego mētēr, eslavo antiguo mati). Watkins escribe que esto se basa "[b]asado en última instancia en la forma infantil *mā- (2); con el sufijo de parentesco *-ter-." La ortografía con -th- data de principios del siglo XVI, aunque esa pronunciación probablemente sea más antigua (comparar con father (n.)).

El sentido de "aquello que ha dado a luz algo" es de finales del inglés antiguo; como un término familiar para dirigirse a una mujer anciana, especialmente de clase baja, hacia c. 1200.

Mother Nature como personificación está atestiguada desde c. 1600; mother earth como expresión de la tierra como dadora de vida es de la década de 1580. Mother tongue "la lengua materna" está atestiguada desde finales del siglo XIV. Mother country "un país en relación con sus colonias" es de la década de 1580. Mother-love "el afecto que muestra una madre" es de 1854. Mother-wit "ingenio natural, sentido común" es de mediados del siglo XV.

Mother of all ________ (1991), es una jerga de la Guerra del Golfo, del uso de Saddam Hussein en referencia a la batalla que se avecinaba; es un idiomático árabe (así como uno en inglés); Ayesha, la segunda esposa de Mahoma, es conocida como Mother of Believers; la figura está atestiguada en inglés en el siglo XIX (Virginia es llamada mother of commonwealths desde 1849). Mother Carey's chickens es un apodo de finales del siglo XVIII que los marineros usaban para referirse a los pájaros de tormenta, o a los copos de nieve.

    Anuncios

    Tendencias de " mother lode "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "mother lode"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of mother lode

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios