Anuncios

Significado de northward

hacia el norte; en dirección norte; al norte

Etimología y Historia de northward

northward(adv.)

"hacia el norte, en dirección norte," a finales del inglés antiguo norþweard; véase north + -ward. Northwards, con genitivo adverbial, se atestigua desde mediados del siglo XV. El adjetivo northward se documenta desde la década de 1590.

Entradas relacionadas

El inglés antiguo norð- (en compuestos) significa "del norte, que se encuentra al norte" (adjetivo); norð (adverbio) se traduce como "hacia el norte, al norte, en el norte." Proviene del protogermánico *nurtha-, que también dio lugar al nórdico antiguo norðr, al sajón antiguo north, al frisón antiguo north, al medio neerlandés nort, al neerlandés noord y al alemán nord. Se cree que es una palabra indoeuropea, aunque su origen exacto es incierto.

Podría derivar del protoindoeuropeo *ner- (1), que significa "izquierda" y también "abajo" (de ahí el sánscrito narakah que significa "infierno," el griego neretos que se traduce como "más profundo, más bajo," enerthen que significa "desde abajo," y el osco-umbro nertrak que se traduce como "izquierda"). Esto se debe a que el norte queda a la izquierda de quien mira hacia el sol naciente. Esta misma idea parece estar presente en el antiguo irlandés tuath, que significa "izquierda" y "del norte," así como en el árabe shamal, que se traduce como "mano izquierda" y "norte." Se puede comparar con Benjamin. O tal vez la noción sea que el sol se encuentra en su punto "más bajo" cuando está en el norte.

En los idiomas romances, la palabra habitual para "norte" proviene en última instancia del inglés: en el antiguo francés se decía north (en francés moderno nord), tomada del inglés antiguo norð; y en italiano nord y español norte, ambas tomadas del francés.

Como sustantivo, "el punto o dirección cardinal del norte" se atestigua a finales del siglo XII, derivado del adjetivo. A partir de alrededor del año 1200 se usó para referirse a "la parte norte de Gran Bretaña, la región más allá del Humber." En general, se entendía como "una región que se encuentra al norte de otra." En la historia de Estados Unidos, se usó para describir "los estados y territorios al norte de Maryland y el río Ohio" (aproximadamente en 1796).

El término geográfico North Pole se documenta desde mediados del siglo XV (anteriormente se conocía como el Arctic pole, a finales del siglo XIV; el término north pole en astronomía, que significa "el zenit fijo de la esfera celeste," data de finales del siglo XIV). North American (sustantivo) fue utilizado por Franklin en 1766; como adjetivo se empleó a partir de 1770.

Ask where's the North? At York 'tis on the Tweed;
In Scotland at the Orcades; and there
At Greenland, Zembla, or the Lord knows where.
[Pope, "Essay on Man"]
Pregunta dónde está el Norte. En York, está en el Tweed;
En Escocia, en las Orcadas; y allí
En Groenlandia, Zembla, o Dios sabe dónde.
[Pope, "Essay on Man"]

El sufijo adverbial de origen germánico que expresa dirección o tendencia hacia o desde un punto. En inglés antiguo, se usaba -weard, que significa "hacia" y a veces aparecía como -weardes (con la terminación genitiva singular de los adjetivos neutros). Proviene del protogermánico *werda-, que tiene cognados como el bajo sajón, el frisón antiguo -ward, el nórdico antiguo -verðr y el alemán -wärts. Es una variante del protoindoeuropeo *werto-, que significa "girar, doblar" (derivado de la raíz *wer- (2) "girar, doblar"). La idea es la de "girado en dirección a." También se utilizaba para indicar los puntos cardinales.

    Anuncios

    Tendencias de " northward "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "northward"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of northward

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios