Anuncios

Significado de outbound

en dirección exterior; que sale; que se dirige hacia afuera

Etimología y Historia de outbound

outbound(adj.)

"outward bound," década de 1590, proviene de out- + bound (adjetivo 2).

Entradas relacionadas

Alrededor del año 1200, boun significaba "listo para irse;" de ahí surgió el sentido de "ir o tener la intención de ir" hacia el año 1400. Provenía del nórdico antiguo buinn, que es el participio pasado de bua, que significa "preparar," pero también "habitar, vivir." Esta palabra se deriva del protogermánico *bowan, que también es la raíz del alto alemán antiguo buan ("habitar") y del danés antiguo both ("morada, establo"). A su vez, todo esto proviene de la raíz indoeuropea *bheue-, que significa "ser, existir, crecer." Es probable que la -d final se haya añadido por asociación con bound (adjetivo).

En inglés antiguo, era un prefijo común en sustantivos, adjetivos, adverbios y verbos, con significados como "fuera, hacia afuera, exterior; adelante, lejos", derivado de out (adverbio). Su uso se volvió aún más frecuente en el inglés medio, y también abarcaba sentidos como "exterior, fuera, en el exterior, desde fuera, externo, externamente; aparte; en gran medida, extremadamente; completamente, a fondo, hasta el final". Otros significados de out que se integraron en su uso como prefijo incluyen "más allá de la superficie o los límites; hasta el máximo grado; hasta una resolución explícita."

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
En la composición, out puede tener su sentido adverbial habitual, como en outcast, outcome, outlook, etc., o una fuerza preposicional, como en outdoors. También puede formar verbos transitivos que indican un movimiento más allá o una superación del objeto del verbo, al realizar la acción expresada por la palabra a la que se antepone, como en outrun, outshine, outvenom, etc. En este último uso, especialmente, out puede combinarse con casi cualquier sustantivo o verbo. [Century Dictionary]
    Anuncios

    Tendencias de " outbound "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "outbound"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of outbound

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios