Anuncios

Significado de piccolo

flauta pequeña; instrumento musical que suena una octava más alto que la flauta común

Etimología y Historia de piccolo

piccolo(n.)

"flauta pequeña que suena una octava más alta que la flauta ordinaria," 1830, proveniente de piccolo flute (1809), del francés piccolo, del italiano flauto piccolo "flauta pequeña," de piccolo "pequeño," quizás una palabra inventada por niños, o de picca "punto," o de la raíz del latín vulgar *pikk- "pequeño," relacionada con *piccare "perforar" (ver pike (n.1)). Otras fuentes sugieren que proviene de la misma raíz que el francés petit (ver petit (adj.)).

The Octave Flute is frequently miscalled a Piccolo, whereas it is merely an octave higher in pitch than the concert flute, and is very effective in brilliant full pieces. ["On Flutes and Piccolos," in The Harmonicon, 1830]
El Octave Flute se llama frecuentemente erróneamente Piccolo, cuando en realidad solo es una octava más alto en tono que la flauta de concierto, y es muy efectivo en piezas brillantes y completas. ["Sobre flautas y piccolos," en The Harmonicon, 1830]

Entradas relacionadas

Desde finales del siglo XIV, se usaba para describir algo "pequeño, poco, insignificante" y proviene del francés antiguo petit, que significaba "pequeño, joven, escaso en número" (siglo XI). Se cree que este término deriva de la raíz del latín tardío pitinnus, que también significa "pequeño", aunque su origen no está del todo claro. No se relaciona con ninguna forma latina conocida y podría tener raíces celtas, como pett-, que significa "parte, pedazo, trozo", y que también se encuentra en el italiano pezza y el inglés piece.

Como apellido, se documenta desde 1086. Con el tiempo, fue reemplazado por petty en la mayoría de los contextos, aunque se ha mantenido en ciertas expresiones establecidas, como petit bourgeois ("burgués convencional", 1832; utilizado en inglés por Charlotte Brontë antes que por Marx o Engels), petit mal (1842, que significa "forma leve de epilepsia", literalmente "pequeño mal"), petit-maître (1711, que se traduce como "un fatuo, un dandi", literalmente "pequeño maestro") y petit four ("pequeño pastel de postre elegante", 1884), que en francés significa "pequeño horno", derivado del francés antiguo four ("horno"), a su vez del latín furnus. En inglés medio, una petiteskole (mediados del siglo XV) era una escuela para niños pequeños.

"arma con un largo asta y una cabeza metálica puntiaguda," 1510s, del francés pique "una lanza; piquero," de piquer "pinchar, perforar, atravesar," del francés antiguo pic "punta afilada o espina," un término general en el continente (español pica, italiano picca, provenzal piqua), quizás en última instancia de una fuente germánica [Barnhart] o celta (ver pike (n.2)). Una explicación alternativa rastrea la palabra del francés antiguo (a través del latín vulgar *piccare "pinchar, perforar") hasta el latín picus "pájaro carpintero." Sin duda, también hay influencia de pike (n.1), que para 1200 tenía el sentido de "bastón con punta."

"Anteriormente, la principal arma de gran parte de la infantería; en el siglo XVIII reemplazada por la bayoneta" [OED]; de ahí expresiones antiguas como pass through pikes "superar dificultades, pasar por un mal trago;" push of pikes "combate cuerpo a cuerpo." El alemán Pike, el holandés piek, el danés pik, etc. provienen del francés pique.

    Anuncios

    Tendencias de " piccolo "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "piccolo"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of piccolo

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios