Anuncios

Significado de riverine

ribereño; relacionado con un río; que se asemeja a un río

Etimología y Historia de riverine

riverine(adj.)

"situado a orillas de un río; relativo a un río; que se asemeja a un río," 1849, de river + -ine (1). La forma francesa riverain está atestiguada desde 1858.

Entradas relacionadas

Desde principios del siglo XIII (a finales del siglo XII en apellidos), se refiere a "un cuerpo considerable de agua que fluye con una corriente perceptible en un curso o canal definido". Proviene del anglo-francés rivere y del francés antiguo riviere, que significan "río, ribera, orilla del río" (siglo XII). Su origen se encuentra en el latín vulgar *riparia, que significa "orilla del río, costa del mar, río" (de ahí también el español ribera y el italiano riviera). Es el uso sustantivo del femenino del latín riparius, que significa "de la orilla del río" (ver riparian).

El sentido más generalizado de "un flujo copioso" de cualquier cosa aparece a finales del siglo XIV, al igual que el uso figurado. En inglés antiguo, la palabra era ea, que significa "río", y es cognada con el gótico ahwa y el latín aqua (ver aqua-). Las palabras cognadas en las lenguas romances tienden a conservar el significado principal de "orilla del río" o, en su defecto, el sentido secundario latino de "costa del mar" (compara con Riviera). En el ámbito de la impresión, se utilizó en 1898 para describir "rayas de espacio en blanco en el texto causadas por los espacios entre palabras en varias líneas que caen casi una debajo de la otra."

La frase coloquial estadounidense up the river, que significa "en prisión" (1891), se dice que originalmente hacía referencia a la prisión de Sing Sing, situada río arriba del Hudson desde la ciudad de Nueva York. Por otro lado, la expresión down the river, que significa "perdido, acabado" (1893), podría reflejar el sentido de sell down the river (1836, inglés americano), que originalmente se refería a esclavos vendidos desde el Alto Sur hacia las plantaciones más duras del Profundo Sur.

También -in, un elemento formador de adjetivos, proviene del inglés medio y del francés antiguo -in/-ine, o directamente del sufijo latino -inus/-ina/-inum, que significa "de, como". Este sufijo se utilizaba para formar adjetivos y sustantivos derivados, como en divinus, feminus, caninus. Su origen se remonta al sufijo adjetival del protoindoeuropeo *-no- (ver -en (2)).

El sufijo latino es afín al griego -inos/-ine/-inon, y en algunas palabras científicas modernas, este elemento proviene del griego. Al añadirse a los nombres, significaba "de o relacionado con, de la naturaleza de" (por ejemplo, Florentinus). Por eso, también se usaba comúnmente para formar nombres propios romanos, que originalmente eran apelativos (Augustinus, Constantinus, Justinus, etc.). Sus descendientes en las lenguas romances continuaron esta práctica de formación de nombres. La forma femenina en latín, -ina, se empleaba para crear sustantivos abstractos (doctrina, medicina). Los vestigios de la tentativa de diferenciar entre -ina y -inus en latín explican la vacilación en inglés al escribir entre -in y -ine.

    Anuncios

    Tendencias de " riverine "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "riverine"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of riverine

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "riverine"
    Anuncios