Anuncios

Significado de rundown

resumen; persecución; agotamiento

Etimología y Historia de rundown

rundown(n.)

Para 1908, en el béisbol, se refería a "la acción de los defensores que intentan tocar a un corredor atrapado entre bases," derivado de la frase verbal; véase run (v.) + down (adv.). En la caza, run down como "perseguir hasta atrapar o matar" ya se usaba en la década de 1660.

El significado "lista de participantes en una carrera de caballos y las probabilidades" data de 1935; de ahí surge el sentido coloquial más amplio de "resumen, relato, lista de información o hechos," atestiguado desde 1945. Comparar con run-down (adj.).

Entradas relacionadas

La palabra "down" se refiere a "en dirección descendente, de un lugar, grado o condición más alto a uno más bajo." Es una forma abreviada que proviene del inglés antiguo ofdune, que significa "hacia abajo." Originalmente se expresaba como of dune, que se traduce como "desde (la) colina," y su raíz está en dune, que significa "colina." Este término se usaba en el caso dativo de dun, que también significa "colina" (puedes ver más sobre esto en down (n.2)). Aunque la noción de "colina" es común en las lenguas germánicas, el desarrollo de este significado es algo único del inglés. Como preposición, se utiliza para indicar "en dirección descendente sobre o a lo largo de," y su uso se documenta desde finales del siglo XIV.

La expresión be down on, que significa "expresar desaprobación," aparece en 1851. Por su parte, Down home se registra en 1828 con el sentido de "en la región natal de uno," y como frase adjetiva que implica "sencillo" se documenta en 1931, en inglés americano. El brindis Down the hatch se utiliza desde 1931. La expresión Down to the wire, que proviene del mundo de las carreras de caballos, se atestigua en 1901.

En cuanto a Down Under, que se refiere a "Australia y Nueva Zelanda," su uso se documenta desde 1886. Por otro lado, Down East, que significa "Maine," se registra en 1825. La expresión Down South, que se refiere a "en los estados del sur de EE. UU.," se atestigua en 1834. En un contexto más futurista, Down the road, que significa "en el futuro," se usa de manera coloquial en EE. UU. desde 1964. Finalmente, Down-to-earth, que describe algo "cotidiano, ordinario, realista," se documenta en 1932.

En inglés antiguo, el verbo significaba "moverse rápidamente usando las piernas, ir a pie más rápido que caminando," y también "apresurarse, darse prisa; estar activo, seguir un curso," y en el caso de objetos inanimados, "moverse a lo largo de un trayecto."

El verbo moderno es una fusión de dos palabras relacionadas en inglés antiguo, en las que las dos primeras letras a veces cambiaban de lugar. La primera es el verbo intransitivo rinnan, irnan, que significa "correr, fluir, unirse al correr" (en pasado ran, participio pasado runnen). Este verbo es afín al medio neerlandés runnen, antiguo sajón, antiguo alto alemán, gótico rinnan, alemán rinnen, que también significa "fluir, correr."

La segunda palabra es el verbo transitivo débil ærnan, earnan, que significa "montar, correr hacia, alcanzar, conseguir corriendo" (probablemente una metátesis de *rennan). Proviene del protogermánico *rannjanan, que es la forma causativa de la raíz *ren-, que significa "correr." Este verbo es afín al antiguo sajón renian, antiguo alto alemán rennen, alemán rennen, gótico rannjan.

Watkins sugiere que ambas palabras provienen de la raíz indoeuropea *ri-ne-a-, que es una forma nasalizada de la raíz *rei-, que significa "correr, fluir." Sin embargo, las fuentes de Boutkan consideran dudosa esta derivación, ya que hay poca evidencia de formas relacionadas, y él la clasifica como "sin una etimología indoeuropea segura."

En el contexto de ríos y corrientes, el verbo adquirió el significado de "fluir" a finales del inglés antiguo. Desde alrededor del año 1200 se usó para expresar "tomar vuelo, retirarse apresuradamente o en secreto." La frase run for it, que significa "echar a correr," está atestiguada desde la década de 1640.

También se utilizó desde alrededor del año 1200 para "competir en una carrera." Con el tiempo, se amplió para significar "luchar por cualquier objetivo," especialmente "presentarse a un cargo o reconocimiento, postularse en una elección" (1826, inglés estadounidense).

En el contexto de viajes apresurados, se usó a partir de 1300. Desde principios del siglo XIII, se empleó para indicar "tener una dirección o un rumbo determinado." Hacia 1300, adquirió el sentido de "continuar, extenderse a lo largo de un período de tiempo, permanecer en existencia." En el ámbito teatral, se usó específicamente para referirse a las obras de teatro a partir de 1808. En el caso de vehículos, líneas de autobús, etc., significó "realizar un trayecto regular de un lugar a otro" en 1817.

En el contexto de maquinaria o dispositivos mecánicos, el verbo se utilizó para expresar "realizar los movimientos o funciones normales o asignadas" desde la década de 1560. En relación con colores, significó "extenderse en una tela al exponerse a la humedad" en 1771. En el ámbito del cine, se usó para describir el paso de la película entre bobinas, y por ende "ser proyectada," a partir de 1931.

El significado de "continuar" (en un negocio, etc.) surgió en 1861, en inglés estadounidense, y de ahí se extendió a las acepciones de "cuidar, gestionar." La expresión "publicar o imprimir en un periódico o revista" se atestigua desde 1884. 

Muchos de estos significados se desarrollaron a partir de la idea de "pasar a un estado determinado o salir de él." Por ejemplo, run dry significa "dejar de producir agua o leche" (década de 1630). En el comercio, "tener un precio, tamaño, etc. determinados" se documenta desde 1762. La expresión run low, que significa "estar casi agotado," se registra en 1712; run short, que significa "agotar el suministro," aparece en 1752; y run out of en el mismo sentido se documenta en 1713. La expresión run on, que significa "continuar sin pausa o cambio," se atestigua desde la década de 1590.

El sentido transitivo de "hacer que algo funcione" ya existía en inglés antiguo. A finales del siglo XV se usó para significar "perforar, apuñalar," y en la década de 1520 evolucionó hacia "atravesar o introducir algo." El significado de "inscribir un caballo en una carrera" se documenta desde 1750. La acepción de "hacer que un dispositivo mecánico siga funcionando" se registra en 1817.

Muchos de los usos figurados provienen del ámbito de las carreras de caballos o la caza, como en la expresión run (something) into the ground, que significa "llevar algo al extremo, agotar algo por una búsqueda constante" (1836, inglés estadounidense).

La expresión run across, que significa "encontrarse por casualidad, toparse con alguien," se documenta en 1855, en inglés estadounidense. La variante run into en este sentido aparece en 1902. La expresión run around with, que significa "relacionarse con alguien," se atestigua desde 1887.

En referencia a fiebres, se usó a partir de 1918. La expresión run a un semáforo (rojo) se documenta en 1933. En el contexto de pruebas, experimentos, etc., se registra en 1947. En el ámbito de la informática, se utiliza desde 1952. La expresión running out (el tiempo se está acabando) se emplea desde alrededor de 1300. La expresión run in the family se documenta en 1771. La expresión figurada run interference (1929) proviene del fútbol americano. La frase run late se atestigua desde 1954.

Desde 1866, se utiliza para referirse a personas que "tienen la salud o la fuerza reducidas," derivado de la frase verbal; consulta run (v.) + down (adv.). A partir de 1896, se aplica a lugares para describirlos como "dilapidados, raídos, en mal estado;" y desde 1894, se usa para relojes y similares, indicando que están "completamente desenrollados." El significado más antiguo es "oprimido" (década de 1680). Compara con rundown (n.).

La frase verbal run down en el sentido de "agotar la energía motriz" (aplicada a relojes, etc.) data de 1761; para personas y similares, que "se vuelven débiles o se agotan," se registra en 1828. La expresión run (something or someone) down para significar "despreciar, abusar" aparece en la década de 1660. 

    Anuncios

    Tendencias de " rundown "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "rundown"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of rundown

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "rundown"
    Anuncios