Anuncios

Significado de see-saw

sube y baja; balancín; movimiento oscilante

Etimología y Historia de see-saw

see-saw(n.)

También seesaw, en la década de 1630, en see-saw-sacke a downe (like a Sawyer), palabras en una rima que usaban los niños y los trabajadores de movimientos repetitivos, probablemente imitativas del movimiento rítmico de vaivén de los aserradores que trabajan con una sierra de dos hombres (ver saw (n.1). ¡Ja ja!).

En referencia a un juego infantil en el que se suben y bajan alternativamente sobre una tabla equilibrada en algún soporte, se registra desde 1704; el sentido figurado de esto es de 1714. Se aplicó desde 1824 a la tabla dispuesta y ajustada para el juego. También se puede comparar con teeter-totter bajo teeter (v.). 

see-saw(v.)

también seesaw, "moverse hacia arriba y hacia abajo," 1712, de see-saw (sustantivo). Relacionado: See-sawed; see-sawing.

Entradas relacionadas

[herramienta de corte dentada] Inglés medio saue, del inglés antiguo sagu, del protogermánico *sago "herramienta de corte" (también fuente del inglés antiguo seax "cuchillo"), de la raíz indoeuropea *sek- "cortar" (también fuente del latín secare "cortar").

En referencia a su uso como instrumento musical, se documenta hacia 1905. Saw-grass, la hierba larga y dentada que se encuentra en el sur de EE. UU., está atestiguada desde 1822. La saw-fly (1773), destructiva para las plantas, recibe su nombre por la forma del órgano que utiliza el insecto para depositar sus huevos.

Los cognados germánicos incluyen el nórdico antiguo sög, el noruego sag, el danés sav, el sueco såg, el medio holandés saghe, el holandés zaag, el alto alemán antiguo saga y el alemán Säge "sierra."

En 1843, se usó para describir el movimiento de arriba hacia abajo en un vaivén; en 1844, para referirse a un movimiento inestable, oscilando de lado a lado, o estando al borde del desequilibrio. Esta palabra parece ser una variación de titter, que en el siglo XIV significaba "moverse de manera inestable," como si estuviera a punto de caer. Se cree que proviene de una raíz escandinava similar al antiguo nórdico titra, que significa "sacudir, temblar, tambalearse," y del protogermánico *ti-tra-, que también dio origen al alemán zittern ("temblar").

Según el Oxford English Dictionary (OED) de 1989, esta palabra se encuentra exclusivamente en lenguas germánicas. Relacionados: Teetered (pasado de teeter), teetering (gerundio). Se ha utilizado junto con brink (sustantivo) desde 1937. Teeter-tail (1889) era un nombre antiguo para referirse al correlimos.

"un balancín," 1871, de teeter (v.); anteriormente simplemente teeter (1855), y titter-totter (n.) en el mismo sentido está atestiguado desde la década de 1520 (como verbo para 1825). Un nombre anterior para ello era merry-totter (mediados del siglo XV); el diccionario de Cotgrave (1611) tiene totter-arse. La palabra moderna es quizás una reduplicación, pero totter (n.) "tabla oscilante, balancín" está registrado desde finales del siglo XIV (ver totter (v.)). También compare see-saw.

    Anuncios

    Tendencias de " see-saw "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "see-saw"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of see-saw

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "see-saw"
    Anuncios