Anuncios

Significado de sixth

sexto; una de seis partes iguales; ordinal que sigue al quinto

Etimología y Historia de sixth

sixth(adj., n.)

"siguiente en orden después del quinto; un numeral ordinal; siendo uno de los seis partes iguales en que se considera dividido un todo;" a finales del siglo XIV, reemplazando en el siglo XVI al inglés medio sixte (c. 1200), del inglés antiguo syxte, de siex (ver six). Comparar con el frisón antiguo sexta, el neerlandés medio seste, el alto alemán antiguo sehsto, el alemán sechste, el gótico saihsta. Con la terminación adaptada a -th (1). Relacionado: Sixthly.

El sustantivo que significa "una sexta parte" es de la década de 1550. Como tono musical, se refiere a "un sexto grado por encima o por debajo de un tono dado," especialmente el sexto tono desde la base de una escala, hacia la década de 1590.

Sixth sense "percepción sobrenatural de objetos" está atestiguado desde 1712:

Then said Peter, That is false; for there is a sixth Sense, that of Prescience : for the other five Senses are capable only of Knowledg ; but the Sixth of Foreknowledg ; which Sense the Prophets had. [William Whitson, "Primitive Christianity Reviv'd," vol. v, London, 1712]
Entonces dijo Pedro, Eso es falso; porque hay un sexto sentido, el de la presciencia: pues los otros cinco sentidos son capaces solo de conocimiento; pero el sexto es de conocimiento previo; el cual sentido tenían los profetas. [William Whitson, "Primitive Christianity Reviv'd," vol. v, Londres, 1712]

Anteriormente significaba "cosquilleo, el sentido que capta el placer sexual" (década de 1690, de Scaliger).

Entradas relacionadas

uno más que cinco; el doble de tres; el número que es uno más que cinco; un símbolo que representa este número; del inglés antiguo siex, six, seox, sex, del protogermánico *seks (origen también del sajón antiguo y danés seks, nórdico antiguo, sueco y frisón antiguo sex, medio neerlandés sesse, neerlandés zes, alto alemán antiguo sehs, alemán sechs, gótico saihs), del protoindoeuropeo *s(w)eks (origen también del sánscrito sas, avéstico kshvash, persa shash, griego hex, latín sex, eslavo antiguo sesti, polaco sześć, ruso shesti, lituano šeši, irlandés antiguo se, galés chwech).

Como "carta de juego con seis puntos o pipas" hacia la década de 1590. Six-footer "persona que mide seis pies o más" data de 1828. Six-shooter, generalmente un revólver con seis cámaras (que dispara seis balas en sucesión), se documenta desde 1842; six-pack de envases de bebida es de 1952, de músculos abdominales hacia 1995.

[Married] In Dana, [Mass.], on the 30th ult. by Ephraim Whipple, Esq. Mr. Jason W. Williams, M. D. to Miss Malinda Chamlin, of Dana,—a couple of six footers. Printers in New York, Ohio, Alabama, Vermont, Connecticut, Rhode-Island, New Hampshire and Maine, are requested to publish the same marriage, that his brothers and sisters may have due notice thereof and rejoice accordingly. [Burlington, Vt., Weekly Free Press, Feb. 8, 1828]
[Casados] En Dana, [Massachusetts], el 30 del mes pasado, por Ephraim Whipple, Esq. el Sr. Jason W. Williams, M. D. con la Srta. Malinda Chamlin, de Dana, —una pareja de seis pies. Se solicita a los impresores de Nueva York, Ohio, Alabama, Vermont, Connecticut, Rhode Island, Nueva Hampshire y Maine que publiquen el mismo matrimonio, para que sus hermanos y hermanas puedan tener aviso y se alegren en consecuencia. [Burlington, Vt., Weekly Free Press, 8 de febrero de 1828]

Six of one and half-a-dozen of the other "poca diferencia" se registra desde 1833. Six-figure (adj.) en referencia a cientos de miles (de dólares, etc.) es de 1840. Six feet under "muerto" es de 1942.

La frase at sixes and sevens originalmente significaba "arriesgar todas las oportunidades", aparece por primera vez en Chaucer, quizás relacionada con los dados (la forma original era on six and seven); podría ser una corrupción de at cinque and sice "expuesto a un gran riesgo" (década de 1530), literalmente "en cinco y seis", usando los nombres franceses (que eran comunes en el inglés medio) para los números más altos en los dados. El significado de "en desacuerdo, en confusión" en la frase exacta es de 1785; en inglés medio la expresión set at (o on) six and seven significaba "causar estragos, crear un alboroto."

Este es un elemento que se utiliza para formar números ordinales, como fourth (cuarto), tenth (décimo), entre otros. Proviene del inglés antiguo -ða y tiene raíces en el protogermánico *-tha-. Existen cognados en lenguas germánicas como el gótico -da y -ta, el alto alemán antiguo -do y -to, y el nórdico antiguo -di y -ti. Su origen se remonta al protoindoeuropeo (PIE) *-to-, que también puede aparecer como *-eto- o *-oto-. Este sufijo se utiliza para formar adjetivos que indican la realización de la idea base, según explica Watkins.

Es cognado del sánscrito thah, el griego -tos y el latín -tus. En sánscrito, ta- y en lituano y eslavo antiguo to y griego to significan "el". En latín, talis se traduce como "tal" o "ese". En griego, tēlikos significa "tan viejo, de tal edad", mientras que en eslavo antiguo toli se traduce como "así, hasta tal grado" y toliku significa "tanto". En ruso, toliko se usa para decir "solo". También puedes ver la referencia -ed.

Los físicos acuñaron el término zeroth (cero) alrededor de 1896 al describir funciones, refiriéndose a algo que "viene antes del primero".

    Anuncios

    Tendencias de " sixth "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "sixth"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sixth

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios