El inglés medio sliden, que significa "deslizarse, moverse suavemente y con facilidad sobre una superficie," también se usaba para "caer, perder el equilibrio al resbalarse." Proviene del inglés antiguo slidan (intransitivo, pasado slad, participio pasado sliden), que abarcaba significados como "deslizarse, resbalar, caer, caer al suelo." En un sentido figurado, también podía referirse a "fallar, caer en la moralidad, cometer un error" o "ser transitorio o inestable." Su raíz se encuentra en el protogermánico *slidanan, que significa "resbalar, deslizarse" (de ahí proviene el alto alemán antiguo slito y el alemán Schlitten, que significa "trineo, deslizador"). Esta palabra tiene sus orígenes en la raíz indoeuropea *sleidh-, que daba lugar a términos relacionados con "deslizarse, resbalar" o "resbaladizo." Por ejemplo, en lituano encontramos slysti ("deslizarse, deslizarse"), en eslavo antiguo sledu ("huella, rastro"), en griego olisthos ("resbalosidad"), olisthanein ("resbalar") y en el medio irlandés sloet ("deslizarse").
El significado de "perder el equilibrio al resbalarse, caer" se documenta desde principios del siglo XIII (para distinguirlo de slip, consulta más abajo). La acepción transitiva de "hacer que algo se deslice o se mueva sobre una superficie" aparece en la década de 1530. La idea de "pasar gradualmente de un estado o condición a otro" se registra a finales del siglo XIV. Términos relacionados incluyen: Slid; slidden; sliding.
La expresión let (something) slide, que significa "dejar que algo siga su curso natural, no prestarle atención," se encuentra en las obras de Chaucer (finales del siglo XIV) y Shakespeare. Por otro lado, Sliding scale, que se refiere a pagos u otros aspectos que varían bajo ciertas condiciones, se documenta a partir de 1842.
We slide or slip on a smooth surface : we slide by intention ; we slip in spite of ourselves. In the Bible slide is used for slip. Slide generally refers to a longer movement : as, to slide down hill ; to slip on the ice. We glide by a smooth and easy motion, as in a boat over or through the water. [Century Dictionary]
Nos slide o slip en una superficie lisa: nos slide intencionadamente; nos slip a pesar de nosotros mismos. En la Biblia, slide se usa en lugar de slip. Slide generalmente implica un movimiento más prolongado: como, slide cuesta abajo; slip sobre el hielo. Nos glide con un movimiento suave y fácil, como en un barco sobre o a través del agua. [Century Dictionary]