Anuncios

Significado de snow-tire

neumático de nieve; llanta para nieve

Etimología y Historia de snow-tire

snow-tire(n.)

también snow-tyre, 1952, "tipo de neumático para automóviles que agarra mejor en la nieve," de snow (sustantivo) + tire (sustantivo). Anteriormente mud-and-snow tire (1948).

Entradas relacionadas

En inglés medio, se escribía snou, y proviene del inglés antiguo snaw, que significa "nieve, lo que cae como nieve; una nevada; una tormenta de nieve." Su raíz se encuentra en el protogermánico *snaiwaz, que también dio lugar al sajón antiguo y al alto alemán antiguo sneo, al frisón antiguo y al bajo alemán medio sne, al medio neerlandés snee, al neerlandés moderno sneeuw, al alemán Schnee, al nórdico antiguo snjor y al gótico snaiws, todos con el mismo significado de "nieve." Esta palabra tiene su origen en la raíz indoeuropea *sniegwh-, que significa "nieve; nevar." De ahí provienen también términos en griego como nipha, en latín nix (genitivo nivis), en irlandés antiguo snechta, en irlandés moderno sneachd, en galés nyf, en lituano sniegas, en prusiano antiguo snaygis, en eslavo antiguo de la iglesia snegu, en ruso snieg' y en eslovaco sneh, todos refiriéndose a "nieve." En sánscrito, el cognado snihyati evolucionó para significar "él se moja."

Como jerga para "cocaína," se documenta desde 1914.

A finales del siglo XV, se usaba la palabra para referirse a "las placas de hierro que forman el borde de una rueda de carruaje". Probablemente proviene de un uso extendido de tire, que significaba "equipo, vestimenta, cobertura, adornos o atavíos de un caballero" (alrededor de 1300, tir), una forma abreviada de attire (sustantivo). La idea sería que el tire era como el "atuendo" de la rueda. La teoría de que proviene de tie-er ha sido descartada.

Además, Tire (sustantivo) se usó a finales del siglo XV para referirse a un borde metálico decorativo en una campana. También se puede comparar con el inglés medio tirement, que significaba "adorno, ornamentos" (alrededor de 1400, del francés antiguo atirement). También encontramos tirewoman, que se refería a "la doncella de una dama, una mujer que viste a otras" (década de 1610). Y en el ámbito teatral, existía el tiring-house (década de 1580) o tiring-room (década de 1620), que era el lugar donde los actores se vestían para el escenario.

La forma más antigua de escribirlo era tyre, que cambió a tire en los siglos XVII y XVIII. Sin embargo, desde principios del siglo XIX, tyre ha resurgido en Gran Bretaña y se ha convertido en la forma estándar allí. Los neumáticos de goma para bicicletas (y más tarde para automóviles) se comenzaron a usar en 1877. Originalmente, un tire-iron era una de las placas de hierro; pero para 1909, se refería a una barra de acero plana en un extremo, utilizada para separar un neumático de una rueda.

    Anuncios

    Tendencias de " snow-tire "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "snow-tire"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of snow-tire

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "snow-tire"
    Anuncios