Anuncios

Significado de snuff

polvo de tabaco que se inhala; acción de inhalar por la nariz; parte quemada de una mecha de vela

Etimología y Historia de snuff

snuff(v.1)

"cortar o pinchar la parte quemada de la mecha de una vela," mediados del siglo XV, snoffen, derivado del sustantivo snoffe "parte quemada de la mecha de una vela" (finales del siglo XIV), una palabra de origen desconocido, quizás relacionada con snuff (v.2).

El significado "morir" data de 1865; el de "matar" es de 1932; snuff-film, pornografía que involucra el asesinato real de una mujer, originalmente una leyenda urbana, es de 1975.

snuff(v.2)

“Inhalar por la nariz con la respiración,” década de 1520, también se usa como verbo intransitivo para “inhalar aire vigorosamente por la nariz.” Proviene del neerlandés o flamenco snuffen, que significa “oler” o “snifar,” y está relacionado con el neerlandés snuiven, que también significa “oler.” Su raíz se encuentra en el protogermánico *snuf-, que también dio lugar al alto alemán medio snupfe y al alemán moderno Schnupfen, que se traduce como “resfriado.” Este término es imitativo, evocando el sonido de inhalar aire por la nariz (ver snout). Otras formas relacionadas incluyen Snuffed y snuffing.

snuff(n.)

"tabaco en polvo para inhalar," década de 1680, del holandés o flamenco snuf, abreviado de snuftabak "tabaco de rapé," de snuffen "oler, rapar" (ver snuff (v.2)). La práctica se volvió popular en Inglaterra alrededor de 1680. La frase coloquial up to snuff "conocedor, astuto, despierto, poco probable que sea engañado" es de 1811; el sentido exacto es incierto a menos que se refiera a las propiedades "elevadoras" del rapé.

Entradas relacionadas

A principios del siglo XIII, se usaba para referirse al "tronco o nariz prominente de un animal, la nariz o mandíbulas cuando sobresalen". Este término no se encontraba en el inglés antiguo y proviene del bajo alemán y bajo neerlandés snute, que significa "hocico". Su raíz se remonta al protogermánico *snut-, que también dio lugar al alemán Schnauze, al noruego snut y al danés snude, todos ellos significando "hocico".

En las lenguas germánicas, existe un grupo de palabras que comienzan con sn- (en alemán moderno y yidis, schn-) relacionadas con la nariz humana o el hocico de los animales. Es probable que su raíz sea imitativa. Estos términos pueden extenderse al snap del hocico de un perro, al snort que puede emitir un caballo, e incluso a la respiración áspera o dificultosa de una persona que snore. También se pueden comparar con snarl, sneeze, snooze, snuff, snoop, snot, entre otros. Su relación con otro grupo germánico que se refiere a "cortar; una parte desprendida" (snip, snick, etc.) es incierta, aunque los significados tienden a superponerse.

Desde alrededor de 1300, también se usó para referirse a otros animales y, de manera despectiva, a los humanos. En inglés del siglo XVI al XVII, existía la expresión snout-fair, que significaba "atractivo" (década de 1520).

Lady Strangelove: Not as a suitor to me sir?
Mr. Swaynwit: No you are too great for me. Nor your Mopsey without, though shee be snout-faire, and has some wit shee's too little for me ...
[Brome, "The Court Beggar," 1632]
Lady Strangelove: ¿No como pretendiente para mí, señor?
Mr. Swaynwit: No, usted es demasiado para mí. Ni su Mopsey de afuera, aunque sea snout-faire y tenga algo de ingenio, es demasiado pequeña para mí...
[Brome, "The Court Beggar," 1632]

"pequeña caja para guardar rapé," década de 1680, de snuff (sust.) + box (sust.1).

Anuncios

Tendencias de " snuff "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "snuff"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of snuff

Anuncios
Tendencias
Entradas del diccionario cerca de "snuff"
Anuncios