Anuncios

Etimología y Historia de strike-out

strike-out(n.)

en béisbol, para 1871, de la frase verbal en el sentido del béisbol, "ser eliminado por no golpear la pelota después de un cierto número de intentos," que está atestiguada desde 1866 (ver strike (n.)). El sentido transitivo, en referencia al lanzador, es de 1884.

Para strike out está atestiguado desde mediados del siglo XIII como "acostar plano, desplegar," en la década de 1520 como "cancelar o borrar (de una lista, etc.) con un trazo de un bolígrafo;" en la década de 1610 como "proseguir en una nueva dirección;" en 1859 como "golpear violentamente, atacar."

Entradas relacionadas

En la década de 1580, el término se usaba para referirse al "acto de golpear, un golpe o un ataque a una presa," y proviene del verbo strike. Antes, el sustantivo era striking, que se usaba alrededor del año 1400.

La acepción que describe "la cesación coordinada de trabajo por parte de un grupo de empleados" apareció en 1810, en el contexto de general strike. El uso ampliado, como en hunger strike, se documenta desde 1889. El término strike-breaker, que significa "rompedor de huelgas" o "esquirol," se registró en 1904.

En béisbol, la palabra se usó por primera vez en 1841, originalmente para describir "un golpe, contacto con la pelota," sin importar a dónde fuera. Una pelota golpeada que no caía en juego limpio se llamaba foul strike (desde 1874, lo que más tarde se conocería como foul ball), y contaba como un fallo para el bateador. A medida que hit (sustantivo) comenzó a usarse para "contacto que pone la pelota en juego" y que puede anotar carreras, strike se reservó para "un foul strike" así como para "un intento fallido," ambos contabilizados en contra del bateador.

Estas acepciones se establecieron en la década de 1890: en referencia al bateador, "un intento fallido de golpear la pelota," documentado en 1896; y en referencia al lanzador, "una pelota lanzada que pasa sobre el plato y que el árbitro considera que el bateador debió intentar golpear," registrado en 1891.

El sentido figurado de tener two strikes en contra (de un total de tres), que significa "estar al borde de perder la oportunidad," se originó en 1938. Strike zone, que describe "el rectángulo imaginario con los hombros y las rodillas del bateador como límites superior e inferior y los bordes del plato como laterales," se documentó en 1927. Se puede comparar con el uso abreviado en béisbol de K para "strikeout."

El sentido en bolos (a veces también ten-strike), que significa "derribar todos los pinos con una sola bola," se atestigua desde 1859. La acepción de "ataque militar repentino" se documenta desde 1942.

    Anuncios

    Compartir "strike-out"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of strike-out

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "strike-out"
    Anuncios