Anuncios

Etimología y Historia de sugar-candy

sugar-candy(n.)

finales del siglo XIV, sugre-candi, "azúcar clarificado y concretado, azúcar cristalizado por evaporación lenta," de sugar (n.) + candy (n.).

Entradas relacionadas

A finales del siglo XIII, se usaba para referirse al "azúcar cristalizado," proveniente del francés antiguo çucre candi, que significa "caramelo de azúcar." Su origen se encuentra en el árabe qandi, que a su vez proviene del persa qand, que significa "azúcar de caña." Este término probablemente tiene raíces en el sánscrito khanda, que significa "pieza (de azúcar)," y podría estar relacionado con lenguas dravídicas, como el tamil kantu que significa "caramelo," y kattu que significa "endurecerse, condensarse."

Con el tiempo, especialmente en Estados Unidos, el significado se amplió y para finales del siglo XIX llegó a referirse a "cualquier dulce que tenga azúcar como base." En Gran Bretaña, estos se llaman sweets, mientras que candy tiende a limitarse a los dulces hechos solo de azúcar hervido y decorados con colores brillantes. Un candy-pull (1865) era una reunión de jóvenes para hacer (tirando de la mezcla hasta obtener la consistencia adecuada) y comer caramelos de melaza.

Finales del siglo XIII, sugre, "sustancia cristalina dulce proveniente de los jugos de las plantas," del francés antiguo sucre "azúcar" (siglo XII), del latín medieval succarum, del árabe sukkar, del persa shakar, del sánscrito sharkara "azúcar molido o endulzado," originalmente "grava, piedra" (relacionado con el griego kroke "piedra pequeña").

La palabra árabe también fue adoptada en italiano (zucchero), español (azucar, con el artículo árabe), y alemán (alto alemán antiguo zucura, alemán Zucker), y sus formas se encuentran en la mayoría de las lenguas europeas (como el serbio cukar, polaco cukier, ruso sakhar).

Su hogar en el Viejo Mundo fue India (los compañeros de Alejandro Magno se maravillaban con el "miel sin abejas") y permaneció exótico en Europa hasta que los árabes comenzaron a cultivarlo en Sicilia y España; no fue hasta después de las Cruzadas que empezó a rivalizar con la miel como edulcorante en Occidente. Los españoles en las Indias Occidentales comenzaron a cultivar caña de azúcar alrededor de 1506.

La razón de la -g- en la palabra inglesa es oscura (el Diccionario de Inglés Comparado sugiere una comparación con flagon, del francés flacon). El cambio de pronunciación de s- a sh- probablemente se deba al sonido vocálico largo inicial syu- (como en sure).

Como nombre general para un tipo de compuesto químico, se utiliza desde 1826. Su uso en jerga como "sustituto eufemístico de una maldición" [OED] se documenta desde 1891. Como término de cariño, se atestigua desde 1930.

Sugar-maple, la especie norteamericana que produce azúcar, se menciona desde 1731. Sugar-tongs, para levantar pequeños terrones, se documentan desde 1708.

    Anuncios

    Compartir "sugar-candy"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of sugar-candy

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "sugar-candy"
    Anuncios