Anuncios

Significado de tail-bone

cóccix; hueso de la cola

Etimología y Historia de tail-bone

tail-bone(n.)

también tailbone, "cóccix," década de 1540, de tail (sustantivo 1) + bone (sustantivo).

Entradas relacionadas

El inglés medio bon proviene del inglés antiguo ban, que significa "hueso, colmillo, tejido animal duro que forma la sustancia del esqueleto; una de las partes que componen el esqueleto." Su origen se encuentra en el protogermánico *bainan, que también dio lugar al frisón antiguo y al sajón antiguo ben, al nórdico antiguo bein, al danés ben y al alemán Bein. Curiosamente, no se encuentra en gótico y no tiene cognados fuera de la familia germánica (la raíz común en protoindoeuropeo es *ost-). Los cognados en nórdico, holandés y alemán también significan "pantorrilla," y este es el significado principal en alemán moderno, pero en inglés parece que nunca se utilizó de esa manera.

La expresión work (one's) fingers to the bone (trabajar hasta los huesos) data de 1809. Por otro lado, have a bone to pick (tener un hueso que desmenuzar) proviene de la década de 1560 y evoca la imagen de un perro luchando por romper o roer un hueso (la expresión pick a bone, que significa "despojar un hueso al picar o roer," se atestigua desde finales del siglo XV). La frase bone of contention (hueso de la discordia) también surge en la misma época, y se refiere a dos perros peleando por un hueso; parece que ambas imágenes se han fusionado con el tiempo. También se puede comparar con bones.

El término bone-china (porcelana de hueso), que se mezcla con polvo de hueso, se documenta a partir de 1854. En cuanto a bone-shaker (sacudidor de huesos), que aparece en 1874, era el nombre que se le daba a los primeros tipos de bicicleta, antes de la invención de los neumáticos de goma.

[parte trasera de un animal] Inglés antiguo tægl, tægel "extremidad posterior," del protogermánico *tagla- (también fuente del alto alemán antiguo zagal, alemán Zagel "cola," alemán dialectal Zagel "pene," nórdico antiguo tagl "cola de caballo," gótico tagl "cabello"), según Watkins del protoindoeuropeo *doklos, de la forma sufijada de la raíz *dek- (2) "algo largo y delgado" (refiriéndose a cosas como flecos, mechón de cabello, cola de caballo; también fuente del irlandés antiguo dual "mechón de cabello," sánscrito dasah "fleco, mecha").

 Según el OED (2ª ed., 1989), el sentido primario, al menos en germánico, parece haber sido "cola peluda," o simplemente "mechón de cabello," pero ya en inglés antiguo la palabra se aplicaba a las "colas" sin pelo de los gusanos, abejas, etc. Pero Buck escribe que la noción común es de "forma larga y delgada."

 Extendido a muchas cosas que se asemejan a una cola en forma o posición; a finales del siglo XIV como "parte trasera, inferior o conclusiva" en el espacio o tiempo de un texto, una tormenta, etc. Como adjetivo desde la década de 1670.

 El significado "lado reverso de una moneda" (opuesto al lado con la cabeza) es de la década de 1680. De los trazos descendentes de las letras, desde la década de 1590. Tails "abrigo con cola" es de 1857, abreviatura de tail-coat.

El turn tail "dar la vuelta, tomar vuelo" (década de 1580) parece haber sido originalmente un término en cetrería. La imagen de la cola moviendo al perro está atestiguada desde 1866, inglés americano, quizás inspirada por una broma periodística de 1863 muy reimpresa:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
¿Por qué mueve un perro su cola?
Porque el perro es más fuerte que la cola; de lo contrario, la cola movería al perro.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 2 de septiembre de 1863]

Otra palabra en inglés antiguo para "cola" era steort (ver stark). El sentido de jerga de "pudenda" es de mediados del siglo XIV; el de "mujer como objeto sexual" es de 1933, antes "acto de copulación" con una prostituta (1846).

    Anuncios

    Tendencias de " tail-bone "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "tail-bone"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of tail-bone

    Anuncios
    Tendencias
    Entradas del diccionario cerca de "tail-bone"
    Anuncios