Anuncios

Significado de throttle

estrangular; asfixiar; controlar la velocidad

Etimología y Historia de throttle

throttle(v.)

Alrededor de 1400, aparece el término throtelen, que significa "estrangular hasta la muerte, asfixiar." Su historia es algo complicada (puedes compararlo con throttle (sustantivo)). Probablemente proviene del inglés medio throte, que significa "garganta" (consulta throat), más -le. Esta terminación podría ser un sufijo frecuentativo, similar al de spark/sparkle, un sufijo que indica utensilio como en handle, o simplemente se usó para diferenciarlo del verbo más antiguo throat (verbo).

El verbo throat (finales del siglo XIV, throten) significaba "cortar la garganta de alguien, matar cortándole la garganta." Más tarde también se usó para "pronunciar en un tono gutural" (década de 1610) y "cortar un canal o surco" (1823). También puedes comparar con el inglés medio thropul, que significa "tráquea, tráquea" (principios del siglo XV) y que podría derivar de throt-bolla, que se traduce como "manzana de Adán," literalmente "bulto de garganta."

El significado mecánico de "obstruir el flujo de vapor, líquido, etc. a través de una tubería usando una válvula de estrangulación" se documenta en 1875. Relacionados: Throttled; throttling. 

throttle(n.)

En la década de 1540, se usaba para referirse a la "garganta"; su historia es bastante "perpleja" (según el Oxford English Dictionary, 1989). Parece ser una formación independiente, posiblemente un diminutivo, derivada de throat (sustantivo), y no proviene directamente de throttle (verbo). Se puede comparar con el alemán Drossel.

El sentido mecánico de "válvula (originalmente en una tubería de vapor) para controlar el flujo," especialmente hacia un motor, se registra en 1872, como una abreviatura de throttle-valve (que ya se atestigua en 1824).

De ahí surgen extensiones figurativas como full-throttle (con la válvula del acelerador abierta, permitiendo la máxima velocidad), que se documenta en 1848 en referencia a locomotoras de vapor.

Entradas relacionadas

En inglés medio, throte se refería a la "parte frontal del cuello, la región yugular del cuerpo," y también al "conducto que va de la boca al estómago o los pulmones." Proviene del inglés antiguo þrote, que se sugiere en la palabra þrotbolla, que significa "la manzana de Adán, la laringe," literalmente "bulto en la garganta." Está relacionado con þrutian, que significa "hincharse," y proviene del protogermánico *thrut-. Esta raíz también dio lugar a palabras en alto alemán antiguo como drozza, en alemán Drossel, en sajón antiguo strota, en neerlandés medio strote y en neerlandés moderno strot, todas ellas significando "garganta." El origen de esta palabra no está del todo claro.

En italiano, strozza significa "garganta," y strozzare se traduce como "estrangular." Estas son palabras tomadas del germánico. A partir de la década de 1580, se usó para describir cualquier cosa que se asemejara o fuera análoga a la garganta humana. En el argot universitario de Estados Unidos, a partir de la década de 1970, se utilizó como sinónimo de "estudiante competitivo," abreviando cut-throat.

    Anuncios

    Tendencias de " throttle "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "throttle"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of throttle

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios