Anuncios

Significado de trek

travesía; viaje largo; expedición ardua

Etimología y Historia de trek

trek(n.)

En 1849, en el contexto sudafricano, se refería a "una etapa de un viaje en caravana de bueyes." Proviene del afrikáans trek, que significa "un viaje o migración; la distancia entre un lugar y otro; la acción de arrastrar" un vehículo, como un buey. Este término se origina en el neerlandés trekken, que significa "marchar, viajar," y originalmente "dibujar, tirar," del medio neerlandés trecken, que probablemente está relacionado con el origen de track (sustantivo).

Históricamente, se asocia especialmente con el Groot Trek (a partir de 1835), cuando más de 10,000 bóers, descontentos con las autoridades coloniales inglesas, abandonaron la Colonia del Cabo y se dirigieron hacia el norte y noreste. En inglés, se comenzó a usar como sustantivo para referirse a un "largo viaje o una expedición ardua" alrededor de 1941.

trek(v.)

para 1850, en un contexto sudafricano, "viajar o migrar en carretas de bueyes," del afrikáans, del neerlandés trekken "marchar, viajar," originalmente "dibujar, tirar" (un vehículo, como un buey), del medio neerlandés trecken, que probablemente está relacionado con la fuente de track (n.). También compara trek (n.). Para 1911 en el sentido general de "realizar un largo viaje o una expedición laboriosa." Relacionado: Trekked; trekking.

Entradas relacionadas

Finales del siglo XV, trak, "huella, marca dejada por algo" (originalmente de un caballo o caballos, en Malory), proviene del francés antiguo trac "rastro de caballos, huella" (mediados del siglo XV), una palabra de origen incierto. Según el Oxford English Dictionary (1989), se "piensa generalmente" que proviene de una fuente germánica (comparar con el bajo alemán medio treck, neerlandés trek "dibujar, tirar"), y por lo tanto, está relacionada con trek (véase). También se puede comparar con el desarrollo de significado de trace (verbo).

El significado "dos líneas continuas de rieles para transportar trenes" se documenta en 1805. La expresión wrong side of the tracks "parte mala de la ciudad" aparece en 1901, en inglés americano.

Como "lugar donde se celebran carreras, circuito preparado para competir" se registra en 1827. El sentido "rama de la atletismo que implica una pista de carrera" se documenta desde 1905. Track-suit se menciona en 1896.

El significado "elemento grabado único" se registra en 1904, originalmente en referencia a discos de fonógrafo. La acepción "marca en la piel por inyecciones repetidas de drogas" se atestigua en 1964.

En el inglés coloquial estadounidense, in one's tracks "donde uno está" se documenta en 1824. La expresión make tracks "moverse o ir rápidamente" es coloquial en inglés americano y se atestigua en 1819. Estar on track "hacer lo que se requiere o espera" se registra en 1973. La expresión cover (one's) tracks en el sentido figurado (como un animal perseguido) se documenta en 1898.

En usos figurados posteriores, podría estar presente tanto el sentido de seguir un rastro como el de ferrocarril: Estar off the track solía significar "descarrilado." Estar on (o off) the right track se registra en 1795; lose track aparece en 1894; y keep track of (algo) se documenta en 1837.

Track lighting se menciona con ese nombre desde 1970, en referencia a los accesorios que se deslizan en ranuras.

Track record (1955) es un uso figurado proveniente de las carreras, que se refiere a la "historia de rendimiento" de un automóvil, corredor, caballo, etc. (1907), aunque la frase era más común antes en el sentido de "velocidad más rápida registrada en una pista determinada."

"uno que hace trekking; viajero, errante, migrante," 1851, sustantivo agente derivado de trek (verbo) o del neerlandés trekker.

Anuncios

Tendencias de " trek "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

Compartir "trek"

Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of trek

Anuncios
Tendencias
Anuncios