Anuncios

Significado de underwhelm

decepcionar; no impresionar; causar poco interés

Etimología y Historia de underwhelm

underwhelm(v.)

"dejar sin impresión, despertar poco o ningún interés," 1953 (implicado en underwhelming), un juego facetioso sobre overwhelm, con under. Relacionado: Underwhelmed; underwhelmingly.

Entradas relacionadas

A mediados del siglo XIV, se usaba overwhelmen para referirse a "voltear algo, derrocarlo, tumbarlo", proveniente de over- y del inglés medio whelmen, que significa "voltear algo" (puedes verlo en whelm). La acepción de "sumergir por completo" aparece a principios del siglo XV. Tal vez la idea que conecta todo esto sea la de un barco, o algo similar, que es arrastrado y volcado por una gran ola. El sentido figurado de "llevar a la ruina" se documenta desde la década de 1520. Relacionado: Overwhelmed; overwhelming; overwhelmingly.

El inglés antiguo under (prep.) significa "debajo de, entre, ante, en presencia de, sometido a, bajo el dominio de, por medio de." También se usaba como adverbio para expresar "debajo, por debajo, bajo," indicando posición en relación a algo que está arriba.

Se reconstruye que proviene del protogermánico *under- (fuente también del frisón antiguo under, neerlandés onder, alto alemán antiguo untar, alemán unter, nórdico antiguo undir, gótico undar), y a su vez del protoindoeuropeo *ndher- que significa "debajo" (fuente también del sánscrito adhah "debajo"; avéstico athara- "más bajo"; latín infernus "inferior," infra "debajo").

Fue un prefijo muy productivo en inglés antiguo, al igual que en alemán y escandinavo (a menudo formando palabras inspiradas en las latinas que usan sub-). En inglés medio, había más de 200 palabras que lo incluían.

La idea de "inferior en rango, posición, etc." ya estaba presente en el inglés antiguo. En cuanto a estándares, se usaba para indicar "menos que en edad, precio, valor," etc., desde finales del siglo XIV. Como adjetivo, significaba "más bajo en posición; inferior en rango o grado" desde el siglo XIII. También se usaba como preposición en inglés antiguo para significar "entre, entre," como todavía se ve en expresiones como under these circumstances, etc. (aunque esto podría tener una raíz diferente; compárese con understand).

Se encuentra en muchas expresiones figuradas. Mantener algo under (one's) hat "en secreto" data de 1885; tener algo under (one's) nose "a la vista" proviene de la década de 1540; conseguir algo under (one's) belt originalmente significaba comer o beber algo (1839), y su uso figurado aparece en 1931. Estar under (someone's) wing "protegido por (alguien)" se documenta desde principios del siglo XIII.

La expresión under (one's) breath "en voz baja" se atestigua en 1832.

    Anuncios

    Tendencias de " underwhelm "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "underwhelm"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of underwhelm

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios