Anuncios

Significado de unmarked

sin marcar; no observado; no notado

Etimología y Historia de unmarked

unmarked(adj.)

Alrededor de 1400, "sin haber recibido ninguna marca," proviene de un- (1) "no" + participio pasado de mark (verbo). Una formación similar se encuentra en el antiguo nórdico umarkaðr. El significado "no notado o observado" se registra desde la década de 1530.

Entradas relacionadas

"poner una marca en," inglés antiguo mearcian (West Saxon), merciga (Anglian) "trazar límites;" en el inglés antiguo tardío "hacer una o varias marcas en," del protogermánico *markojan (origen también del nórdico antiguo merkja, antiguo sajón markon "designar, observar, notar," antiguo frisón merkia, antiguo alto alemán marchon "limitar, planificar," alemán merken "marcar, anotar," neerlandés medio y moderno merken "poner una marca en"), de la raíz de mark (sustantivo 1).

Influido por los cognados escandinavos. El significado "tener una marca" es de alrededor de 1400; el de "notar, observar" es de finales del siglo XIV. El sentido figurado de "designar como si se marcara," de ahí "destinar," es del inglés antiguo tardío. El significado "ser una característica notable de" es de la década de 1660. La expresión mark time (1833) proviene de la instrucción militar, originalmente "mover los pies como si se marchara pero permanecer en el mismo lugar."

Los verbos en las lenguas románicas provienen de los sustantivos, que son préstamos tempranos del germánico: francés antiguo merchier "marcar, anotar, estampar, marcar a fuego," francés marquer "marcar," español marcar, italiano marcare.

El prefijo de negación, en inglés antiguo un-, proviene del proto-germánico *un- (también presente en el antiguo sajón, antiguo frisón, antiguo alto alemán, alemán un-, gótico un-, holandés on-), y se remonta al protoindoeuropeo *n- (origen del sánscrito a-, an- "no", griego a-, an-, antiguo irlandés an-, latín in-). Este prefijo se combina con la raíz protoindoeuropea *ne-, que significa "no".

Es el prefijo más prolífico en inglés, utilizado de manera libre y extensa en inglés antiguo, donde forma más de 1,000 compuestos. Compite con su cognado derivado del latín in- (1) por el derecho a negar ciertas palabras (indigestable/undigestable, etc.). Aunque ambos pueden usarse juntos para indicar matices de significado (unfamous/infamous), generalmente no lo son.

A menudo tiene un tono eufemístico (untruth por "una mentira") o enfático, especialmente si ya hay una sensación de despojo o liberación: unpeel "pelar"; unpick "abrir (una cerradura) con herramientas de ladrón"; unloose por "aflojar".

También se forma a partir de frases, como uncalled-for, alrededor de 1600; undreamed-of, en la década de 1630. Fuller (1661) utiliza unbooklearned. Una descripción de un testamento legal de mediados del siglo XV incluye unawaydoable; Ben Jonson emplea un-in-one-breath-utterable. La palabra uncome-at-able aparece en la década de 1690 en Congreve, aunque Samuel Johnson la desaprobó en el siglo XVIII y Fowler en el XX ("Sin duda, hace dos o tres siglos, la palabra tenía un aire desenfadado y provocador hacia los gramáticos; eso ha evaporado hace tiempo; no cumple ninguna función que no cumpla 'inaccesible'...").

Sin embargo, la práctica continuó; unlawlearned (Bentham, 1810), unlayholdable (1860); unputdownable, refiriéndose a un libro, se documenta en 1947; unpindownable, en 1966. También se puede comparar con put-up-able-with (1812). Como prefijo en telegraphese, para reemplazar not y ahorrar el costo de una palabra, se atestigua desde 1936.

Con la variedad de usos posibles y la necesidad de formar negativos, el número de palabras que se pueden crear con un- en inglés es casi infinito. Que algunas se utilicen y otras no, se debe al capricho de los autores.

Los editores de diccionarios han notado esto desde el siglo XVIII, pero también han inflado la lista. El "Nuevo y Completo Diccionario de la Lengua Inglesa" de John Ash (1775) tiene muchas páginas de entradas de un- de una línea; entre una docena de entradas consecutivas se encuentran unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (adjetivo), unhaltering (sustantivo), que OED (1989) señala como "obviamente fabricadas para ese propósito", y algunas solo aparecen en otros textos décadas después, si es que lo hacen. (Ash vindicado.)

    Anuncios

    Tendencias de " unmarked "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. Los ngramas probablemente sean poco fiables.

    Compartir "unmarked"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of unmarked

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios