Anuncios

Significado de won't

no lo haré; no quiero; no será

Etimología y Historia de won't

won't

Contracción de will not, woll not, 1610s en obras de teatro en verso. Consulta will. Anteriormente como wynnot (mediados del siglo XV), más tarde wonnot (década de 1580). Compara con shan't, don't.

Entradas relacionadas

contracción de do not, registrada en obras de teatro desde la década de 1630. En las obras isabelinas, es una contracción de done it.

también sha'n't, 1610s, que representa una contracción coloquial de shall not.

"tener deseo" (por algo, que algo suceda), inglés medio willen, del inglés antiguo *willan, wyllan "desear, querer; estar dispuesto; estar acostumbrado; estar a punto de" (pasado wolde), del protogermánico *willjan, reconstruido en Watkins a partir de la raíz indoeuropea *wel- (2) "desear, querer."

El uso como auxiliar de futuro se estaba desarrollando en el inglés antiguo. La implicación de intención o voluntad lo distingue de shall, que expresa o implica obligación o necesidad.

Las formas contraídas, especialmente después de los pronombres, comenzaron a aparecer en el siglo XVI, como en sheele por "ella querrá." En los primeros usos a menudo se empleaba -ile para preservar la pronunciación. La forma con apóstrofe ('ll) es del siglo XVII.

Los cognados germánicos incluyen el sajón antiguo willian, el nórdico antiguo vilja, el frisón antiguo willa, el holandés willen, el alto alemán antiguo wellan, el alemán wollen, el gótico wiljan "querer, desear," y el gótico waljan "elegir."

La raíz indoeuropea *wel- (2) "desear, querer" también se presenta en Watkins como la fuente reconstruida del sánscrito vrnoti "elige, prefiere," varyah "ser elegido, elegible, excelente," varanam "eligiendo;" el avéstico verenav- "desear, querer, elegir;" el griego elpis "esperanza;" el latín volo, velle "desear, querer, anhelar;" el eslavo antiguo voljo, voliti "querer," veljo, veleti "mandar;" el lituano velyti "desear, favorecer," pa-velmi "yo querré," viliuos "espero;" y el galés gwell "mejor."

También se puede comparar con el inglés antiguo wel "bien," literalmente "según el deseo de uno;" wela "bienestar, riquezas."

    Anuncios

    Compartir "won't"

    Traducción generada por IA. Para el texto original, haga clic aquí: Etymology, origin and meaning of won't

    Anuncios
    Tendencias
    Anuncios