Publicité

Signification de accentual

accentuel; relatif à l'accent; qui concerne l'accentuation

Étymologie et Histoire de accentual

accentual(adj.)

"relatif à l'accent," vers 1600, issu du latin accentus (voir accent (n.)) + -al (1). Lié : Accentually; accentuality.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le terme désigne une « manière particulière de prononcer ». Il provient du vieux français acent, lui-même issu du latin accentus, qui signifie « chant ajouté à la parole ». Ce dernier se compose de ad, signifiant « à » (voir ad-), et de cantus, qui signifie « chant », le participe passé de canere, « chanter » (dérivé de la racine indo-européenne *kan-, « chanter »).

En latin, ce mot était une traduction du grec prosōidia, formé de pros-, « vers », et de ōidē, « chant ». Ce terme décrivait apparemment le schéma de hauteur dans la poésie grecque.

Le sens « effort dans l’énonciation qui rend une syllabe plus forte qu’une autre en hauteur ou en accentuation » est attesté dès les années 1580. En tant que « symbole ou caractère utilisé en écriture pour indiquer l’accent », il apparaît dans les années 1590. L’usage dans les arts décoratifs, signifiant « élément qui met en valeur ou souligne », date de 1972.

The soundest distinction perhaps is that "accent" refers to the habitual stress laid on a syllable in ordinary pronunciation ; "stress" to a syllable specially accented for this or that reason, logical, rhetorical, or prosodic purely. [George Saintsbury, "Historical Manual of English Prosody," 1914]
La distinction la plus pertinente est peut-être que « l’accent » désigne l’accentuation habituelle d’une syllabe dans la prononciation courante, tandis que « l’accent tonique » se réfère à une syllabe spécialement accentuée pour des raisons logiques, rhétoriques ou prosodiques. [George Saintsbury, « Historical Manual of English Prosody », 1914]

Ce suffixe sert à former des adjectifs à partir de noms ou d'autres adjectifs, signifiant "de, comme, lié à, concernant." On le retrouve en moyen anglais sous les formes -al, -el, et il provient du français ou est directement issu du latin -alis (voir -al (2)).

    Publicité

    Tendances de " accentual "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "accentual"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of accentual

    Publicité
    Tendances
    Publicité