Publicité

Signification de acquittance

reconnaissance de dette; quittance; règlement d'obligation

Étymologie et Histoire de acquittance

acquittance(n.)

Le terme "règlement légal" d'une dette, d'une obligation, etc., apparaît au début du 14e siècle, sous la forme aquitaunce. Il provient du vieux français aquitance et du latin médiéval acquietantia. Pour plus de détails, consultez acquit et -ance.

Entrées associées

Au milieu du 13e siècle, on trouve le terme aquiten, qui signifie « rembourser, réciproquer, récompenser ou se venger pour » (un acte bon ou mauvais). Vers 1300, il est utilisé dans le sens de « satisfaire une dette ; racheter (un engagement) », venant du vieux français aquiter, acquiter, signifiant « payer, régler, liquider une créance » (12e siècle, en français moderne acquitter). Ce mot est formé de a-, qui signifie « à » (voir ad-), et de quite, qui veut dire « libre, dégagé », issu du latin médiéval quitus, quittus, lui-même dérivé du latin quietus, signifiant « libre » (en latin médiéval, cela désignait une personne « libérée de la guerre, des dettes, etc. »). Ce terme évoquait aussi l’idée de « calme, reposé », provenant de la racine indo-européenne *kweie-, qui signifie « se reposer, être tranquille ». On note également une influence du latin médiéval acquitare.

À partir du milieu du 14e siècle, le mot prend le sens de « soulager (quelqu’un) d’une obligation, libérer d’un engagement ». C’est ainsi qu’il en vient à désigner l’action de « libérer (une personne accusée) des charges, déclarer non coupable », ainsi que celle de « s’acquitter de ses devoirs ; se comporter ou agir » (pour le meilleur ou pour le pire), toutes ces significations apparaissant à la fin du 14e siècle. L’idée centrale véhiculée par ce mot est celle de « libération ou décharge », que ce soit d’une obligation ou d’une accusation, d’une culpabilité, d’une censure ou d’un soupçon. On retrouve des termes liés comme Acquitted et acquitting.

C'est un élément de formation de mots qui s'attache aux verbes pour créer des noms abstraits désignant un processus ou un fait (convergence dérivé de converge), ou un état ou une qualité (absence issu de absent). À l'origine, il provient du latin -antia et -entia, qui variaient selon la voyelle du mot de base, et remontent à la proto-indo-européenne *-nt-, un suffixe adjectival.

En latin, les terminaisons des participes présents des verbes dont la racine se termine par -a- se distinguaient de celles en -i- et -e-. C'est pourquoi l'anglais moderne a hérité de formes comme protestant, opponent, obedient, issues du latin protestare, opponere, obedire.

Au fur et à mesure que le vieux français a évolué à partir du latin, ces terminaisons se sont uniformisées en -ance. Cependant, les emprunts ultérieurs du français au latin (dont certains ont été intégrés à l'anglais) ont conservé la forme latine appropriée, tout comme les mots empruntés directement au latin par l'anglais (diligence, absence).

Ainsi, l'anglais a hérité d'un ensemble confus de mots du français (crescent/croissant), et a encore ajouté à cette confusion vers 1500 en restaurant sélectivement -ence dans certaines formes de ces mots pour les aligner sur le latin. On obtient donc dependant, mais independence, etc.

    Publicité

    Tendances de " acquittance "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "acquittance"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of acquittance

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "acquittance"
    Publicité