Publicité

Signification de atmosphere

atmosphère; enveloppe gazeuse entourant la Terre; ambiance

Étymologie et Histoire de atmosphere

atmosphere(n.)

Dans les années 1630, le terme atmosphaera (forme moderne adoptée dans les années 1670) désigne "l'enveloppe gazeuse entourant la Terre". Il provient du latin moderne atmosphaera, lui-même issu du grec atmos, signifiant "vapeur, brouillard" (voir atmo-), et de sphaira, qui veut dire "sphère" (voir sphere). Dans les anciens traités de science, on parlait de "air vaporeux", considéré comme une partie de la Terre et une contamination de la couche inférieure de l'air (n.1).

Þe ouer partye of þe eyr is pure and clene, clere, esy & softe, ffor mevynge of stormys, of wynde and of wedir may nat reche þerto; and so it perteyneþ to heuenlych kynde. And þe neþir partye is nyʒe to þe spere of watir and of erþe, and is troubly, greet and þicke, corpulent and ful of moyst erþy vapoures, as longiþ to erþy partyes. Þe eyr strecchiþ hym kyndely al aboute fro þe ouer partye of þe erþe and of watir anon to þe spere of fire. [John of Trevisa, translation (late 14c.) of Bartholomew Glanville's  "De proprietatibus rerum"]
La partie supérieure de l'air est pure et claire, douce et légère, car les tempêtes, les vents et les intempéries ne peuvent l'atteindre ; elle appartient donc à la nature céleste. La partie inférieure, quant à elle, est proche de la sphère de l'eau et de la terre, trouble, épaisse et chargée de vapeurs terrestres, comme il se doit pour les éléments terrestres. L'air s'étend naturellement tout autour, depuis la surface de la Terre et de l'eau jusqu'à la sphère de feu. [John de Trevisa, traduction (fin du 14e siècle) de "De proprietatibus rerum" de Bartholomew Glanville]

Le terme a d'abord été utilisé en anglais en lien avec la Lune, qui, en réalité, en possède pratiquement pas.

'Tis Observed, in the Solary Eclipses, that there is some times a great Trepidation about the Body of the Moon, from which we may likewise argue an Atmo-sphaera, since we cannot well conceive what so probable a cause there should be of such an appearance as this, Quod radii Solares a vaporibus Lunam ambientibus fuerint intercisi, that the Sun-beams were broken and refracted by the Vapours that encompassed the Moon. [Rev. John Wilkins, "Discovery of New World or Discourse tending to prove that it probable there may be another World in the Moon," 1638]
On observe, lors des éclipses solaires, qu'il y a parfois une grande agitation autour du corps de la Lune, ce qui nous permet de supposer l'existence d'une atmosphère, car il est difficile d'imaginer une autre explication aussi probable pour ce phénomène, Quod radii Solares a vaporibus Lunam ambientibus fuerint intercisi, à savoir que les rayons du Soleil étaient brisés et réfractés par les vapeurs entourant la Lune. [Rév. John Wilkins, "Discovery of New World or Discourse tending to prove that it probable there may be another World in the Moon," 1638]

Le sens figuré de "influence environnante, cadre mental ou moral" apparaît vers 1800.

Entrées associées

vers 1300, "gazes invisibles qui entourent la terre," de l'ancien français air "atmosphère, brise, temps" (12e siècle), du latin aer "air, atmosphère inférieure, ciel," du grec aēr (génitif aeros) "brouillard, brume, nuages," plus tard "atmosphère" (peut-être lié à aenai "souffler, respirer"), dont l'origine est inconnue. Il est peut-être d'un proto-indo-européen *awer- et donc lié à aeirein "élever" et arteria "trachée, artère" (voir aorta) sur la notion de "lever, suspendu, ce qui s'élève," mais cela présente des difficultés phonétiques.

Chez Homère, surtout "air épais, brume ;" plus tard "air" comme l'un des quatre éléments. Les mots pour "air" dans les langues indo-européennes tendent à être associés au vent, à la luminosité, au ciel. En anglais, air a remplacé le natif lyft, luft (voir loft (n.)). Dans l'ancienne chimie, air (avec un adjectif qualificatif) était utilisé pour tout gaz.

Être in the air "dans la conscience générale" est attesté en 1875 ; up in the air "incertain, douteux" date de 1752. Construire castles in the air "entretenir des projets visionnaires sans fondement pratique" provient des années 1590 (aussi towers in the air ; au 17e siècle, l'anglais avait airmonger "une personne préoccupée par des projets illusoires"). Le sens de diffusion (comme dans on the air, airplay) est attesté en 1927. give (someone) the air "renvoyer" date de 1900. Air pollution est attesté en 1870. Air guitar est de 1983. Air traffic controller provient de 1956.

Il s'agit d'une orthographe re-Latinisée, attestée à partir du milieu du 15e siècle, du moyen anglais spere (vers 1300) signifiant "cosmos ; espace, conçu comme une sphère creuse entourant le monde". Ce terme provient de l'anglo-français espiere, de l'ancien français espere (13e siècle, français moderne sphère), lui-même issu du latin sphaera signifiant "globe, balle, sphère céleste" (latin médiéval spera), et du grec sphaira qui désigne un "globe, balle, balle de jeu, globe terrestre", un mot dont l'origine reste inconnue.

Selon Beekes, il n'existe pas de véritables cognats en dehors du grec, mais ce dernier a également été emprunté par le syrien (espero), l'éthiopien (spir), l'arménien (sp'er) et le géorgien (spero), qui n'appartient pas à la famille indo-européenne.

À partir de la fin du 14e siècle, le terme désigne l'une des supposées sphères concentriques, transparentes, creuses et cristallines du cosmos, censées tourner autour de la Terre et abriter les planètes ainsi que les étoiles fixes. Le son harmonieux qu'elles produisaient en frottant les unes contre les autres était connu sous le nom de music of the spheres (fin du 14e siècle), ou sphery chime chez Milton.

Il a également été utilisé à partir de la fin du 14e siècle dans le sens plus général de "globe ; objet de forme sphérique, balle", et dans le contexte géométrique pour désigner "une figure solide dont tous les points sont équidistants du centre". Le sens figuré de "domaine, lieu ou scène" d'activité, de connaissance, etc., apparaît vers 1600 (comme dans sphere of influence, 1885, à l'origine en référence à la rivalité coloniale anglo-allemande en Afrique).

Publicité

Tendances de " atmosphere "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "atmosphere"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of atmosphere

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "atmosphere"
Publicité