Publicité

Signification de air

air : gaz invisible qui entoure la terre ; atmosphère ; apparence, manière

Étymologie et Histoire de air

air(n.1)

vers 1300, "gazes invisibles qui entourent la terre," de l'ancien français air "atmosphère, brise, temps" (12e siècle), du latin aer "air, atmosphère inférieure, ciel," du grec aēr (génitif aeros) "brouillard, brume, nuages," plus tard "atmosphère" (peut-être lié à aenai "souffler, respirer"), dont l'origine est inconnue. Il est peut-être d'un proto-indo-européen *awer- et donc lié à aeirein "élever" et arteria "trachée, artère" (voir aorta) sur la notion de "lever, suspendu, ce qui s'élève," mais cela présente des difficultés phonétiques.

Chez Homère, surtout "air épais, brume ;" plus tard "air" comme l'un des quatre éléments. Les mots pour "air" dans les langues indo-européennes tendent à être associés au vent, à la luminosité, au ciel. En anglais, air a remplacé le natif lyft, luft (voir loft (n.)). Dans l'ancienne chimie, air (avec un adjectif qualificatif) était utilisé pour tout gaz.

Être in the air "dans la conscience générale" est attesté en 1875 ; up in the air "incertain, douteux" date de 1752. Construire castles in the air "entretenir des projets visionnaires sans fondement pratique" provient des années 1590 (aussi towers in the air ; au 17e siècle, l'anglais avait airmonger "une personne préoccupée par des projets illusoires"). Le sens de diffusion (comme dans on the air, airplay) est attesté en 1927. give (someone) the air "renvoyer" date de 1900. Air pollution est attesté en 1870. Air guitar est de 1983. Air traffic controller provient de 1956.

air(n.2)

1590s, "manière, apparence" (comme dans an air of mystery); 1650s, "manière assumée, apparence affectée" (surtout dans l'expression put on airs, 1781), du français air "look, appearance, mien, port, ton" (ancien français aire "réalité, essence, nature, descendance, extraction" (12e siècle); comparer debonair), qui provient peut-être du latin ager "lieu, champ, terre productive" (de la racine indo-européenne *agro- "champ") sur la notion de "lieu d'origine."

Cependant, certaines sources françaises relient ce mot ancien français à la source de air (n.1), et il est également possible que ces sens en anglais se soient développés à partir de ou aient été influencés par air (n.1); comparer le développement de sens de atmosphere et le latin spiritus "souffle, brise," aussi "haut esprit, fierté," et les sens étendus de anima.

air(n.3)

"mélodie, air, succession rythmique connectée de sons musicaux distincts," années 1580, nativisé de l'italien aria (voir aria), peut-être via le français.

air(v.)

Années 1520, "exposer à l'air libre," années 1520, dérivé de air (n.1). Le sens figuré de "exposer de manière ostentatoire, rendre public" date des années 1610 pour les objets, 1862 pour les opinions, griefs, etc. Le sens "diffuser" (à l'origine à la radio) date de 1933. Associé à : Aired; airing.

Entrées associées

"action d'exposer à l'air," vers 1600, nom verbal dérivé de air (v.). Le sens "affichage, exposition publique" date de 1870.

Le terme de Jung pour la partie intérieure de la personnalité, ou le composant féminin d'une personnalité masculine, 1923, issu du féminin du latin animus "l'âme rationnelle; la vie; les pouvoirs mentaux, l'intelligence" (voir animus). Pour une utilisation antérieure dans le sens de "âme, principe vital," voir anima mundi.

Publicité

Tendances de " air "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "air"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of air

Publicité
Tendances
Publicité