Publicité

Signification de balsamic

balsamique : ayant des propriétés bénéfiques pour la santé ; aromatique, parfumé ; relatif au balsamique

Étymologie et Histoire de balsamic

balsamic(adj.)

Vers 1600, le terme signifie « qui donne la santé », dérivant de balsam et -ic. Dans les années 1640, il est utilisé pour désigner ce qui est « relatif au baume », dans les années 1670 pour « produisant du baume », et en 1714 pour « aromatique, parfumé ». L'expression Balsamic vinegar apparaît en 1849.

Entrées associées

Dans les années 1570, le terme désigne une « résine aromatique utilisée pour guérir les blessures et apaiser les douleurs ». Il provient du latin balsamum, signifiant « gomme de l’arbre à baume », et trouve ses racines dans les langues sémitiques (voir balm). On trouve une utilisation isolée en vieil anglais vers l’an 1000, et le moyen anglais employait également balsamum. À l’origine, il faisait référence au Baume de Galaad, avant d’être étendu à diverses autres préparations aromatiques issues d’arbres et d’arbustes. En tant que type de plante à fleurs de la famille des Impatiens, il est attesté depuis 1741.

En moyen anglais, -ik, -ick était un élément de formation de mots utilisé pour créer des adjectifs, signifiant « relatif à », « ayant la nature de », « étant », « fait de », « causé par », ou « semblable à ». Il provient du français -ique et dérive directement du latin -icus, ou du grec cognat -ikos, qui signifie « à la manière de » ou « relatif à ». Cet élément trouve ses racines dans le suffixe adjectival proto-indo-européen *-(i)ko, qui a également donné naissance au suffixe slavisant -isku, indiquant l'origine. Ce dernier a évolué pour former le -sky (en russe -skii) que l'on retrouve dans de nombreux noms de famille. En chimie, il désigne une valence plus élevée que celle des noms se terminant par -ous, une utilisation que l'on trouve pour la première fois dans benzoic en 1791.

En moyen anglais et par la suite, on écrivait souvent -ick, -ike, -ique. Les formes variantes comme -ick (par exemple, critick, ethick) étaient courantes au début de l'anglais moderne et ont persisté dans les dictionnaires anglais jusqu'au début du 19e siècle. Cette orthographe a été soutenue par Johnson, mais contestée par Webster, qui a finalement imposé sa version.

    Publicité

    Tendances de " balsamic "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "balsamic"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of balsamic

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "balsamic"
    Publicité