Publicité

Signification de balmy

parfumé; doux et apaisant; agréable

Étymologie et Histoire de balmy

balmy(adj.)

Vers 1500, le mot désigne quelque chose de « délicatement parfumé », formé à partir de balm et de -y (2). Son utilisation au sens figuré pour décrire quelque chose de « doux et apaisant » apparaît vers 1600. Lorsqu'il s'agit de brises, d'air, etc., pour signifier « doux, parfumé » (en combinant les deux sens précédents), il est attesté dès 1704. Le sens « faible d'esprit, idiot », qui date de 1851, provient de l'argot londonien, peut-être par confusion avec barmy. En lien avec cela, on trouve Balmily.

Entrées associées

vers 1200, basme, "substance aromatique huileuse et résineuse exsudant naturellement des arbustes du genre Commiphora," de l'ancien français basme, baume, balme "baume, balsam" (12e siècle, français moderne baume), du latin balsamum, du grec balsamon "balsam," de l'hébreu (sémitique) basam "épice," qui est lié à l'araméen busma, l'arabe basham "balsam, épice, parfum." L'orthographe a été refaçonnée aux 15e-16e siècles sur le modèle latin. Comparer balsam.

En tant que nom d'un arbre qui produit la substance, il est attesté dès la fin du 14e siècle ; à partir du milieu du 15e siècle, il a été étendu à diverses herbes de jardin parfumées. Aussi par extension, "toute préparation aromatique utilisée pour guérir les plaies ou apaiser la douleur, ou comme parfum ou pour l'onction" (fin du 14e siècle). D'où le sens transféré de "influence guérissante ou apaisante" (années 1540). Le Baume de Galaad biblique (estimé pour ses propriétés médicinales) vient de Coverdale (Jérémie viii.22) ; le mot hébreu là-bas est tsori, qui a été rendu dans la Septante et la Vulgate comme "résine" (grec rhētinē, latin resina).

Dans les années 1530, le terme désignait quelque chose de « mousseux, recouvert de mousse » ; on peut le décomposer en barm + -y (2). L’usage figuré pour décrire une personne « excitée, légère, débordante d’enthousiasme » apparaît vers 1600. Le sens « insensé » (1892) est probablement une variante de balmy (voir).

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " balmy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "balmy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of balmy

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "balmy"
    Publicité