Publicité

Signification de bookcase

étagère à livres; meuble pour ranger des livres

Étymologie et Histoire de bookcase

bookcase(n.)

On trouve aussi book-case, qui désigne une "étagère ou un meuble avec des étagères pour ranger des livres." Ce terme est attesté depuis 1726 et provient de book (nom) et case (nom 2). En vieil anglais, on utilisait le mot bocfodder pour désigner cet objet.

Entrées associées

Au Moyen Anglais, bok vient de l'Ancien Anglais boc, qui désignait "un livre, un écrit, un document rédigé." Ce terme se réfère généralement, malgré quelques difficultés phonétiques, au Proto-Germanique *bōk(ō)-, dérivé de *bokiz, signifiant "hêtre." Ce mot est également à l'origine du mot allemand Buch pour "livre" et Buche pour "hêtre" (voir beech). L'idée sous-jacente était celle de tablettes en bois d'hêtre sur lesquelles des runes étaient gravées. Cependant, il pourrait aussi provenir directement de l'arbre lui-même, car les gens continuent encore aujourd'hui à y graver leurs initiales.

Il est intéressant de noter que le latin et le sanskrit possèdent également des mots pour désigner l'écriture, et ces mots sont eux aussi basés sur des noms d'arbres, respectivement "bouleau" et "frêne." On peut aussi faire un parallèle avec le français livre, qui signifie "livre" et provient du latin librum, à l'origine "l'écorce intérieure des arbres" (voir library).

Au fil du temps, le sens du mot a évolué et s'est progressivement restreint au début du Moyen Âge pour désigner "une œuvre écrite composée de plusieurs pages reliées entre elles." Il a également pris le sens plus large de "composition littéraire" sous toutes ses formes, quelle que soit leur longueur ou leur nombre de volumes. Plus tard, il a aussi désigné "des pages reliées," qu'elles soient écrites ou non. Au XIXe siècle, le mot a même été utilisé pour désigner "un magazine," et au XXe siècle, il a pris le sens de "un annuaire téléphonique."

The use of books or written charters was introduced in Anglo-Saxon times by the ecclesiastics, as affording more permanent and satisfactory evidence of a grant or conveyance of land than the symbolical or actual delivery of possession before witnesses, which was the method then in vogue. [Century Dictionary] 
L'utilisation de livres ou de chartes écrites a été introduite à l'époque anglo-saxonne par les ecclésiastiques, car elles offraient une preuve plus permanente et satisfaisante d'une donation ou d'un transfert de propriété que la remise symbolique ou réelle de la possession devant témoins, qui était la méthode courante à l'époque. [Century Dictionary] 

Vers 1200, le mot a commencé à être utilisé pour désigner "une subdivision principale d'une œuvre plus vaste." Le sens "livret d'un opéra" apparaît en 1768. Le terme book dans le contexte des paris, signifiant "enregistrement des mises," date de 1812. L'expression désignant "l'ensemble des accusations criminelles" a été utilisée pour la première fois en 1926, ce qui a donné naissance à l'argot throw the book at en 1932. Le Book of Life, qui désigne "la liste des personnes choisies pour la vie éternelle," est attesté au milieu du XIVe siècle. L'expression Book of the month a été utilisée pour la première fois en 1926. Enfin, l'expression by the book, signifiant "selon les règles," est documentée dès les années 1590.

"Récipient, boîte, ce qui enferme ou contient," début du 14e siècle, issu de l'anglo-français et de l'ancien français casse (ancien français chasse "coffret, châsse;" français moderne châsse), du latin capsa "boîte, réceptacle" (surtout pour les livres), dérivé de capere "prendre, tenir" (provenant de la racine indo-européenne *kap- "saisir").

Le sens "revêtement protecteur extérieur" apparaît à la fin du 14e siècle. Utilisé aussi depuis les années 1660 avec l'idée de "cadre" (comme dans staircase, casement). Dans le domaine de l'artillerie, il est attesté dès les années 1660, dérivé de case-shot "petits projectiles placés dans des caisses" (années 1620). Son utilisation dans l'imprimerie (documentée dès les années 1580) pour désigner les deux plateaux en bois peu profonds où les typographes rangent leurs caractères dans des compartiments pour un accès facile a conduit à upper-case pour les lettres majuscules (1862), ainsi nommées en raison de leur position plus élevée sur la table de travail inclinée du compositeur, et lower-case pour les lettres minuscules.

The cases, or receptacles, for the type, which are always in pairs, and termed the 'upper' and the 'lower,' are formed of two oblong wooden frames, divided into compartments or boxes of different dimensions, the upper case containing ninety-eight and the lower fifty-four. In the upper case are placed the capital, small capital, and accented letters, also figures, signs for reference to notes &c.; in the lower case the ordinary running letter, points for punctuation, spaces for separating the words, and quadrats for filling up the short lines. [The Literary Gazette, Jan. 29, 1859]
Les caisses, ou réceptacles, pour les caractères, qui sont toujours en paires et appelées 'upper' et 'lower,' sont constituées de deux cadres en bois allongés, divisés en compartiments ou boîtes de différentes dimensions, la caisse supérieure contenant quatre-vingt-dix-huit et la inférieure cinquante-quatre. Dans la caisse supérieure se trouvent les lettres majuscules, les petites majuscules et les lettres accentuées, ainsi que des chiffres, des signes pour les notes, etc.; dans la caisse inférieure, les lettres ordinaires, les signes de ponctuation, les espaces pour séparer les mots, et des quadrats pour remplir les lignes courtes. [The Literary Gazette, 29 janvier 1859]
    Publicité

    Tendances de " bookcase "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "bookcase"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of bookcase

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "bookcase"
    Publicité