Publicité

Signification de breast-stroke

style de nage; mouvement de nage; brasse

Étymologie et Histoire de breast-stroke

breast-stroke(n.)

Méthode de nage, 1867, dérivée de breast (n.) + stroke (n.). Lié : Breast-stroker.

Entrées associées

En vieil anglais, breost désignait "la glande mammaire d'une femme, le buste ; le thorax ou la poitrine, la partie du corps entre le cou et le ventre ; l'esprit, la pensée, la disposition." Ce terme provient du proto-germanique *brust-/*breust-, qui signifie "poitrine" (on le retrouve aussi en vieux saxon briost, vieux frison briast, vieux norrois brjost, néerlandais borst, allemand brust, et gothique brusts). Il pourrait littéralement signifier "gonflement," dérivant de la racine indo-européenne *bhreus-, qui évoque "gonfler, germer" (on la retrouve aussi en moyen irlandais bruasach, signifiant "ayant une poitrine large et forte," et en vieux irlandais bruinne, qui veut dire "poitrine").

La graphie de breost reflète la prononciation dialectale du sud de l'Écosse et du nord de l'Angleterre. Le sens figuré de "siège des émotions et des affections, réservoir de pensées et de secrets" était déjà présent en vieil anglais. Le terme Breast-plate, qui désigne "une armure pour la partie avant du corps," apparaît à la fin du 14e siècle. Quant à Breast-pump, il date de 1821.

[acte de frapper] vers 1300, « coup porté avec une arme, une patte ou la main », probablement dérivé d’un ancien anglais non enregistré *strac, issu du proto-germanique *straik- (également à l’origine du bas-allemand moyen strek, allemand streich, gothique striks signifiant « coup ») ; voir stroke (v.).

Le sens « marque d’un stylo » apparaît dans les années 1560 ; celui de « coup d’une horloge » date du milieu du 15e siècle. Au milieu du 14e siècle, il désigne un coup de tonnerre. Pour le battement du cœur, on l’utilise dès le début du 15e siècle.

Le sens général de « mouvement ample d’un objet soutenu » émerge dans les années 1610. En référence à un tirée unique d’une rame, il apparaît dans les années 1580 ; en 1731, il désigne un mouvement unique d’une machine. Pour un mouvement de bras unique en natation, on le trouve en 1800. Il est aussi utilisé de manière figurée pour suggérer qu’un effet a été produit par un mouvement ample.

Le sens de « attaque apoplectique » émerge dans les années 1590 (à l’origine stroke of God's hand) ; l’idée ici est celle d’un « effet soudain ou particulier produit sur un objet », appliquée notamment aux châtiments ou jugements divins.

Le sens de « exploit, réussite, action efficace » (comme dans stroke of luck, 1853) apparaît dans les années 1670. Dans certains contextes, le mot anglais est peut-être influencé par le français coup.

    Publicité

    Tendances de " breast-stroke "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "breast-stroke"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of breast-stroke

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "breast-stroke"
    Publicité