Publicité

Signification de corroboration

confirmation; vérification; soutien

Étymologie et Histoire de corroboration

corroboration(n.)

Au milieu du 15e siècle, corroboracioun désignait "l'acte de renforcer, de soutenir" (un sens aujourd'hui obsolète). Ce terme provient du latin tardif corroborationem (au nominatif corroboratio), un nom d'action dérivé du participe passé du verbe latin corroborare, qui signifie "renforcer, revigorer." Ce verbe se compose d'une forme assimilée de com, signifiant "avec, ensemble," et ici peut-être "complètement" (voir com-), et de roborare, qui signifie "rendre fort." Ce dernier vient de robur ou robus, signifiant "force" (voir robust). Le sens moderne de "confirmation, vérification" apparaît en 1768.

Entrées associées

Dans les années 1540, le terme désignait des personnes « ayant ou indiquant une grande force, musclées, vigoureuses ». Il provient du français robuste (14e siècle) et du latin robustus, qui signifie « fort et résistant », littéralement « aussi fort qu'un chêne ». À l'origine, il se traduisait par « en chêne », dérivant de robur ou robus, qui désignent « un bois dur, la force », mais aussi « une espèce particulière de chêne », nommé ainsi pour son cœur rougeâtre. Ce dernier provient du latin ruber, signifiant « rouge » (lié à robigo, qui veut dire « rouille »), et remonte à la racine indo-européenne *reudh-, qui évoque « rouge, roux ». On trouve des termes connexes comme Robustly (avec force), robustness (robustesse) et robusticity (robusticité).

Le mot Robustious, apparu dans les années 1540, était une forme plus élaborée courante au 17e siècle (voir « Hamlet », acte III, scène 2). Il véhiculait une connotation de « rude, violent, impoli ». Selon l’Oxford English Dictionary, il est tombé en désuétude au milieu du 18e siècle, mais a connu un certain regain d’intérêt chez les écrivains antiquaires du milieu du 19e siècle. On trouve aussi des variantes comme Robustiously (avec rudesse) et robustiousness (rudeur).

Élément de formation de mots qui signifie généralement « avec, ensemble », issu du latin com, une forme archaïque du latin classique cum signifiant « ensemble, avec, en combinaison ». Cet élément provient de la racine indo-européenne *kom-, qui signifie « à côté de, près de, avec » (à comparer avec l'ancien anglais ge- et l'allemand ge-). Dans le latin, ce préfixe était parfois utilisé pour renforcer le sens des mots.

Devant les voyelles et les aspirées, il se réduit à co-. Avant -g-, il s'assimile à cog- ou con-. Avant -l-, il devient col-. Avant -r-, il se transforme en cor-. Et devant -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- et -v-, il s'assimile à con-, une forme si courante qu'elle en est devenue la norme.

    Publicité

    Tendances de " corroboration "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "corroboration"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of corroboration

    Publicité
    Tendances
    Publicité