Publicité

Étymologie et Histoire de co-

co-

En latin, la forme de com- « ensemble, avec » dans les composés avec des racines commençant par des voyelles, h-, et gn-; voir com-. En anglais, elle a été adoptée au XVIIe siècle comme un préfixe vivant signifiant « ensemble, mutuellement, en commun », et est utilisée de manière variée avec des mots d'origine native (co-worker) et des mots dérivés du latin ne commençant pas par des voyelles (codependent), y compris certains qui l'ont déjà (co-conspirator).

Entrées associées

En 1797, le mot désigne un "endroit où l'on cache des choses." Il provient de l'argot des trappeurs canadiens français, où il signifiait "cachette pour provisions" dès les années 1660. Ce terme est une formation dérivée du français cacher, qui signifie "cacher, dissimuler" (utilisé au 13e siècle, avec l'ancienne forme française cachier). Ses racines plongent dans le latin vulgaire *coacticare, signifiant "entasser, rassembler, comprimer." Ce verbe est lui-même une forme fréquente du latin coactare, qui signifie "contraindre," dérivant de coactus, le participe passé de cogere, qui se traduit par "rassembler." Littéralement, cela évoque l'idée de "forcer à se regrouper," issu de com- (qui signifie "ensemble," voir co-) et agere ("mettre en mouvement, pousser; faire, accomplir"), lui-même issu de la racine indo-européenne *ag-, qui évoque l'idée de "mouvoir, tirer vers soi ou faire avancer." Dans les années 1830, le sens s'est élargi pour désigner "tout objet entreposé dans un lieu secret."

"agir ensemble," vers 1600, dérivé de co- + act (verbe). Lié à : Co-action; co-active; co-actor.

Publicité

Partager "co-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of co-

Publicité
Tendances
Publicité