Publicité

Signification de culturally

culturellement; de manière culturelle

Étymologie et Histoire de culturally

culturally(adv.)

1889, « de manière culturelle », issu de cultural + -ly (2).

Entrées associées

En 1813, le terme « culturel » a été utilisé pour désigner tout ce qui concerne l'élevage de plantes ou d'animaux. Il provient du latin cultura, qui signifie « culture, agriculture, soin », et est dérivé du verbe colere, signifiant « cultiver, protéger » (voir colony). Le suffixe -al (1) a été ajouté. Les sens figurés, comme « relatif aux civilisations » ou « à l'éducation intellectuelle », apparaissent dès 1875. Ainsi, l'idée de « culture d'un lieu à un moment donné » s'est développée vers 1909.

Le terme Cultural anthropology a été attesté en 1910. Depuis, cultural est devenu un mot clé pour les anthropologues et sociologues. On trouve par exemple cultural diffusion dès 1912, cultural diversity, en 1935, cultural imperialism, en 1937, cultural pluralism, en 1932, et cultural relativism, en 1948. La Cultural Revolution en Chine a débuté en 1965 et a été ainsi nommée à partir de 1966. Ce nom est une traduction abrégée du chinois Wuchan Jieji Wenhua Da Geming, qui signifie « Grande Révolution Culturelle Prolétarienne ».

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " culturally "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "culturally"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of culturally

    Publicité
    Tendances
    Publicité