Publicité

Signification de dele

supprimer; effacer; retirer

Étymologie et Histoire de dele

dele(v.)

"prendre dehors, enlever," instruction d'un typographe pour retirer une lettre, 1727, provenant finalement du latin delere "détruire, effacer, rayer" (voir delete), peut-être via dele, impératif singulier, ou deleatur "qu'il soit supprimé," subjonctif présent passif à la troisième personne du singulier (qui était lui-même utilisé en anglais depuis environ 1600). Généralement exprimé par une forme scripturale distinctive du "d".

Entrées associées

"détruire, éradiquer," dans les années 1530, issu du latin deletus, participe passé de delere signifiant "détruire, effacer, rayer," dérivé de delevi, qui était à l'origine le temps parfait de delinere, signifiant "barbouiller, effacer en brouillant" (comme on le ferait avec la cire sur une tablette d'écriture), composé de de signifiant "de, loin de" (voir de-) et linere qui signifie "barbouiller, essuyer," provenant de la racine indo-européenne *(s)lei- signifiant "boue, visqueux, collant" (voir slime (n.)). En anglais, ce terme a été spécifiquement utilisé pour désigner des éléments écrits à partir de 1600 environ. Lié : Deleted; deleting.

    Publicité

    Tendances de " dele "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "dele"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dele

    Publicité
    Tendances
    Publicité