Publicité

Signification de delegate

délégué; représentant; mandataire

Étymologie et Histoire de delegate

delegate(n.)

À la fin du 15e siècle, le terme désignait une « personne désignée et envoyée par une autre, ou d'autres, avec le pouvoir de mener des affaires en tant que représentante ». Il provient de l'adjectif au participe passé (début du 15e siècle), issu du vieux français delegat ou directement du latin delegatus, qui est le participe passé de delegare, signifiant « envoyer comme représentant ». Ce verbe se compose de de-, qui signifie « de, loin » (voir de-), et de legare, qui veut dire « envoyer avec une mission ». Il pourrait littéralement se traduire par « engager par contrat » et est lié à lex (au génitif legis), signifiant « contrat, loi ». Cette dernière vient de la racine indo-européenne *leg- (1), qui signifie « rassembler, collecter ».

Le sens de « personne envoyée avec des pouvoirs représentatifs à une convention, une conférence, etc. » apparaît vers 1600. Aux États-Unis, il désigne dès 1825 « une personne élue ou nommée pour représenter un territoire au Congrès ».

delegate(v.)

« envoyer avec pouvoir de représenter dans une affaire », dans les années 1520, dérivé du participe passé du latin delegare « envoyer comme représentant », formé de de « de, loin » (voir de-) + legare « envoyer avec une mission », qui pourrait littéralement signifier « engager par contrat » et qui est lié à lex (génitif legis) « contrat, loi », provenant de la racine indo-européenne *leg- (1) « rassembler, collecter ». Lié : Delegated; delegating.

Entrées associées

C'est un élément actif de formation de mots en anglais, présent dans de nombreux verbes hérités du français et du latin. Il provient du latin de, qui signifie « vers le bas, depuis, de, hors de, concernant » (voir de). En latin, il était aussi utilisé comme préfixe, généralement pour exprimer l'idée de « descente, éloignement, séparation, provenance » et pouvait aussi signifier « jusqu'au fond, totalement », d'où son sens de « complètement » dans de nombreux mots anglais.

En tant que préfixe latin, il avait également la fonction d'annuler ou d'inverser l'action d'un verbe. C'est ainsi qu'il a évolué pour devenir un préfixe privatif en anglais, signifiant « non, faire l'opposé de, annuler ». C'est sa fonction principale en tant que préfixe vivant dans la langue anglaise aujourd'hui, comme on le voit dans des mots tels que defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), etc. Dans certains cas, il apparaît sous une forme réduite, semblable à dis-.

La racine proto-indo-européenne signifie "rassembler, collecter," et a donné naissance à des dérivés évoquant "parler," sur la base de l'idée de "rassembler des mots, sélectionner des mots."

Elle pourrait constituer tout ou partie de : alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech (n.2) "médecin;" legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy.

Elle pourrait également être à l'origine de : le grec legein "dire, raconter, parler, déclarer; compter," à l'origine, chez Homère, "sélectionner, rassembler, énumérer;" lexis "discours, diction;" logos "mot, discours, pensée, compte;" le latin legere "rassembler, choisir, cueillir; lire," lignum "bois, bois de chauffage," littéralement "ce qui est rassemblé," legare "déléguer, charger, confier," lex "loi" (peut-être "ensemble de règles"); l'albanais mb-ledh "collecter, récolter;" le gothique lisan "collecter, récolter," le lituanien lesti "cueillir, manger en cueillant;" l'hittite less-zi "cueillir, rassembler."

    Publicité

    Tendances de " delegate "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "delegate"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of delegate

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "delegate"
    Publicité