Publicité

Étymologie et Histoire de *dekm-

*dekm-

La racine proto-indo-européenne qui signifie « dix. »

Elle pourrait constituer tout ou partie de : cent; centenarian; centenary; centi-; centime; centurion; century; centennial; cinquecento; dean; deca-; decade; decagon; Decalogue; Decameron; decapod; decathlon; December; decennial; deci-; decile; decimal; decimate; decimation; decuple; decussate; denarius; denier (n.) « pièce de monnaie française »; dicker; dime; dinar; doyen; dozen; duodecimal; duodecimo; eighteen; fifteen; fourteen; hecatomb; hendeca-; hundred; icosahedron; nineteen; nonagenarian; octogenarian; Pentecost; percent; quattrocento; Septuagint; sexagenarian; seventeen; sixteen; ten; tenth; thirteen; thousand; tithe; -ty (1).

Elle pourrait également être à l'origine de : le sanskrit dasa, l’avestique dasa, l’arménien tasn, le grec deka, le latin decem (source de l’espagnol diez, du français dix), le vieux slavon d'église deseti, le lituanien dešimt, le vieux irlandais deich, le breton dek, le gallois deg, l’albanais djetu, l’ancien anglais ten, l’ancien haut allemand zehan, le gothique taihun « dix. »

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le mot désignait « cent » et provenait du latin centum, qui signifie « cent » (voir hundred). Au 17e siècle, son sens a évolué pour désigner « la centième partie », influencé par percent. C'est dans ce sens qu'il a été choisi le 18 avril 1786, dans un rapport du Board of Treasury, comme nom pour une unité monétaire américaine (la centième partie d'un dollar) par le Congrès continental. Le terme Dime apparaît également pour la première fois comme nom de pièce de monnaie américaine dans le même document.

Le mot cent avait d'abord été proposé par Robert Morris en 1782 dans son projet initial pour une monnaie américaine. Dans le système de Morris, il y avait une unité de base non nommée, d'une valeur très faible, et 100 de ces unités de base devaient équivaloir à un cent. Cependant, le rapport entre ce cent et le dollar aurait été d'environ 144 pour 1.

The Money Unit will be equal to a quarter of a Grain of fine Silver in coined Money. Proceeding thence in a decimal Ratio one hundred would be the lowest Silver Coin and might be called a Cent. [Jan. 15, 1782, Morris's report, included in the Financier's response to a resolution of the Continental Congress on currency exchange]
L'unité monétaire sera égale à un quart de grain d'argent fin en monnaie frappée. En procédant ainsi dans un rapport décimal, cent serait la plus petite pièce d'argent et pourrait être appelée un cent. [15 janvier 1782, rapport de Morris, inclus dans la réponse du Financier à une résolution du Congrès continental sur l'échange monétaire]

La contre-proposition de Thomas Jefferson, qui a été approuvée, s'est inspirée de celle de Morris mais a éliminé l'unité de base et a uniformisé le système décimal.

Avant l'introduction du cent, les dollars révolutionnaires et coloniaux étaient calculés en quatre-vingt-dixièmes, basés sur le taux de change de la monnaie de Pennsylvanie et des pièces espagnoles.

En 1805, le terme désigne une "personne âgée de 100 ans ou plus," formé à partir de centenary et -ian. Utilisé comme adjectif pour décrire "relatif à une personne de 100 ans," il apparaît dès 1806.

Publicité

Partager "*dekm-"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of *dekm-

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "*dekm-"
Publicité