Publicité

Signification de dog-paddle

style de nage imitant le mouvement d'un chien; nage à la surface de l'eau avec des mouvements de bras et de jambes simples

Étymologie et Histoire de dog-paddle

dog-paddle(n.)

"type of swimming stroke resembling a dog's swimming," 1860, from dog (n.) + paddle

Entrées associées

"Quadrupède du genre Canis," en vieil anglais docga, un mot tardif et rare, utilisé dans au moins une source du moyen anglais pour désigner spécifiquement une race canine puissante ; d'autres usages du moyen anglais tendent à être dépréciatifs ou abusifs. Son origine reste l'un des grands mystères de l'étymologie anglaise.

Le mot a évincé le vieil anglais hund (le mot général germanique et indo-européen, issu de la racine proto-indo-européenne *kwon-) au 16e siècle et a ensuite été adopté dans de nombreuses langues continentales (français dogue, danois dogge, allemand Dogge, tous au 16e siècle). Le mot espagnol courant pour "chien," perro, est également un mot mystérieux d'origine inconnue, peut-être ibérique. Un groupe de mots slaves pour "chien" (vieux slavon d'église pisu, polonais pies, serbo-croate pas) est également d'origine inconnue. 

En référence aux personnes, vers 1200, il est utilisé de manière abusive ou méprisante pour désigner "un individu lâche et sans valeur, un scélérat sournois." Le sens plaisant et abusif de "jeune homme coquet," "un galant" apparaît dans les années 1610. L'argot désignant "une femme laide" date des années 1930 ; celui de "homme sexuellement agressif" provient des années 1950.

De nombreuses expressions — a dog's life (vers 1600), go to the dogs (années 1610), dog-cheap (années 1520), etc. — reflètent l'utilisation antérieure des chiens comme accessoires de chasse, et non comme animaux de compagnie. Dans l'Antiquité, "le chien" était le pire lancer aux dés (attesté en grec, latin et sanskrit, où le mot pour "le joueur chanceux" était littéralement "le tueur de chiens"), ce qui explique plausiblement le mot grec pour "danger," kindynos, qui semble signifier "jouer le chien" (mais Beekes s'y oppose).

Notwithstanding, as a dog hath a day, so may I perchance have time to declare it in deeds. [Princess Elizabeth, 1550]
Néanmoins, comme un chien a son jour, je pourrais peut-être avoir le temps de le prouver par mes actes. [Princesse Elizabeth, 1550]

Le sens "quelque chose de médiocre ou d'échec" apparaît dans l'argot américain en 1936. À la fin du 14e siècle, il désigne un type de pince en métal lourd. L'expression Dog's age signifiant "une longue période" date de 1836. La phrase adjectivale dog-eat-dog pour "ruthless competition" émerge dans les années 1850. L'expression put on the dog signifiant "s'habiller avec soin" (1934) pourrait provenir de la comparaison entre les colliers de chien et les cols rigides et raides des chemises qui, dans les années 1890, étaient à la mode masculine (et étaient connus sous le nom de dog-collars dès 1883).

And Caesar's spirit, ranging for revenge,
With Ate by his side come hot from Hell,
Shall in these confines with a monarch's voice
Cry Havoc! and let slip the dogs of war;
[Shakespeare, "Julius Caesar"]
Et l'esprit de César, en quête de vengeance,
Avec Éris à ses côtés, tout juste sorti de l'enfer,
Dans ces lieux, de sa voix royale
Criera : "Au malheur ! et lâchez les chiens de guerre !"
[Shakespeare, "Jules César"]

Vers 1400, padell désigne une « petite bêche à long manche utilisée pour enlever la terre accrochée à une charrue ». Ce mot provient probablement du latin médiéval padela, dont l’origine reste incertaine, mais qui pourrait être dérivé du latin patella, signifiant « petite poêle, petit plat, assiette », un diminutif de patina (voir pan (n.)). Le sens « rame courte avec une large pale » (ou deux, une à chaque extrémité) apparaît dans les années 1620. En tant qu’instrument utilisé pour battre les vêtements (ainsi que pour frapper des esclaves et des écoliers), il est attesté dès 1828 en anglais américain. En tant que « membre antérieur en forme de nageoire d’une créature marine », ce sens émerge en 1835. Paddle-ball est documenté à partir de 1935.

    Publicité

    Tendances de " dog-paddle "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "dog-paddle"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of dog-paddle

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "dog-paddle"
    Publicité