Publicité

Signification de effluence

écoulement; flux sortant; émission

Étymologie et Histoire de effluence

effluence(n.)

Vers 1600, le terme désignait "ce qui s'écoule" ; dans les années 1620, il a évolué pour signifier "l'action de s'écouler". Il provient du latin tardif effluentia, lui-même dérivé du latin effluentem (au nominatif effluens), qui signifie "s'écoulant", et qui est le participe présent de effluere, signifiant "s'écouler". Ce verbe est formé à partir d'une forme assimilée de ex ("hors de", voir ex-) et de fluere ("couler", voir fluent). En lien avec ce terme, on trouve Effluency.

Entrées associées

Dans les années 1580, le mot désigne quelque chose qui "s'écoule librement" (comme de l'eau), et s'applique aussi aux orateurs, signifiant qu'ils sont "habiles et agiles dans l'utilisation des mots." Il provient du latin fluentem (au nominatif fluens), qui signifie "lâche, détendu," et prend une connotation figurée de "flottant, coulant." Ce terme est dérivé du verbe fluere, qui signifie "couler, s'écouler, se répandre, fondre." Ses racines plongent dans une forme étendue de la proto-langue indo-européenne *bhleu-, qui évoque l'idée de "gonfler, déborder, jaillir" (on la retrouve également dans le latin flumen, signifiant "rivière," ainsi que dans le grec phluein, qui veut dire "déborder, bouillonner," et phlein, qui signifie "abonder"). Cette racine s'étend à *bhel- (2), qui évoque l'idée de "souffler, gonfler." Au XVIIe siècle, fluent était souvent utilisé de manière interchangeable avec fluid (adjectif), dans le sens de "changeant, non rigide." En lien avec cela, on trouve aussi Fluently.

élément de formation de mots, en anglais signifiant généralement "hors de, de", mais aussi "vers le haut, complètement, priver de, sans" et "ancien"; du latin ex "hors de, de l'intérieur; depuis, depuis ce moment; selon; en ce qui concerne", du proto-indo-européen *eghs "hors" (source également du gaulois ex-, de l'ancien irlandais ess-, de l'eslave chrétien ancien izu, du russe iz). Dans certains cas également du grec cognat ex, ek. Le proto-indo-européen *eghs avait la forme comparative *eks-tero et la forme superlative *eks-t(e)r-emo-. Souvent réduit à e- devant -b-, -d-, -g-, consonantique -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (comme dans elude, emerge, evaporate, etc.).

    Publicité

    Tendances de " effluence "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "effluence"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of effluence

    Publicité
    Tendances
    Publicité