Publicité

Signification de exhilaration

enjouement; état de joie; excitation

Étymologie et Histoire de exhilaration

exhilaration(n.)

Le terme désigne l’« acte d’égayer ou de réjouir ; l’état d’être réjoui ou joyeux », et il apparaît dans les années 1620. Il provient du latin tardif exhilarationem (au nominatif exhilaratio), qui signifie « une action d’égayer ». C’est un nom formé à partir du participe passé de exhilarare, qui veut dire « égayer, réjouir ». Ce verbe se compose de ex, signifiant « hors de, complètement » (voir ex-), et de hilarare, qui signifie « rendre joyeux ». Ce dernier vient de hilarus, qui se traduit par « joyeux » (voir hilarity).

Entrées associées

Au milieu du XVe siècle, le mot vient du latin hilaritatem (au nominatif hilaritas), qui signifie « gaieté, joie, allégresse ». Ce terme dérive de hilaris, signifiant « joyeux, gai », lui-même issu du grec hilaros, qui évoque aussi la joie et la gaieté. On le relie à hilaos, qui signifie « gracieux, bienveillant », et à hilaskomai, qui veut dire « apaiser, réconcilier, propitiation ». On pense qu'il provient d'une forme suffixée d'une racine indo-européenne reconstruite, *selh-, qui signifie « réconcilier » et qui est également à l'origine du latin solari, signifiant « réconforter ».

Dans la Rome antique, les Hilaria (pluriel neutre de hilaris) désignaient une série de fêtes, des moments de faste et de réjouissances. Il y avait des célébrations publiques en l'honneur de Cybèle lors des équinoxes de printemps, ainsi que des fêtes privées pour célébrer un mariage ou la naissance d'un fils.

élément de formation de mots, en anglais signifiant généralement "hors de, de", mais aussi "vers le haut, complètement, priver de, sans" et "ancien"; du latin ex "hors de, de l'intérieur; depuis, depuis ce moment; selon; en ce qui concerne", du proto-indo-européen *eghs "hors" (source également du gaulois ex-, de l'ancien irlandais ess-, de l'eslave chrétien ancien izu, du russe iz). Dans certains cas également du grec cognat ex, ek. Le proto-indo-européen *eghs avait la forme comparative *eks-tero et la forme superlative *eks-t(e)r-emo-. Souvent réduit à e- devant -b-, -d-, -g-, consonantique -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (comme dans elude, emerge, evaporate, etc.).

    Publicité

    Tendances de " exhilaration "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "exhilaration"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of exhilaration

    Publicité
    Tendances
    Publicité