Publicité

Signification de extoll

exalter; louer; faire l'éloge de

Étymologie et Histoire de extoll

extoll

variante de extol.

Entrées associées

Le mot extoll, apparu vers 1400, signifie « élever, porter haut », et vient du latin extollere, qui se traduit par « placer en hauteur, élever, exalter », mais aussi « louer, vanter ». Ce terme est formé de ex, qui signifie « en haut » (voir ex-), et de tollere, qui veut dire « soulever ». Ses racines plongent dans la proto-indo-européenne avec *tele-, qui évoque l’idée de « porter, soutenir », et qui a donné naissance à des mots liés à des poids mesurés, puis à des concepts de monnaie et de paiement, comme l’explique Watkins.

On trouve des cognats dans d’autres langues, comme le grec talantos, qui signifie « porter, supporter », ou tolman, qui veut dire « porter, soutenir ». Le mot telamon désigne une large sangle destinée à porter quelque chose, tandis que talenton évoque une balance, une paire de balances. En grec, Atlas est le « Porteur » du ciel. En lituanien, tiltas signifie « pont », et en sanskrit, tula se traduit par « balance », avec tulayati pour « soulève, pèse ». En latin, tolerare signifie « supporter, endurer », et peut-être aussi latus, qui veut dire « porté ». En vieil anglais, þolian signifie « endurer », et en arménien, tolum se traduit par « j’autorise ». L’usage figuré en anglais, qui évoque l’idée de « louer hautement », apparaît pour la première fois vers 1500. On trouve aussi les formes dérivées Extolled et extolling.

    Publicité

    Partager "extoll"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of extoll

    Publicité
    Tendances
    Publicité