Publicité

Signification de figurehead

tête de proue; leader sans véritable autorité

Étymologie et Histoire de figurehead

figurehead(n.)

également figure-head, 1765, dérivé de figure (n.) + head (n.). L’ornement sur la partie saillante de la proue d’un navire, juste sous le mât d’avant ; le sens de « leader sans véritable autorité » est attesté pour la première fois en 1868.

You may say that the king is still head of the State, and that this is a sufficient basis for loyal feeling; certainly, if he were really so, and not a mere ornamented figure-head on the ship of state. [James Hadley, "Essays Philological and Critical," London, 1873]
On peut dire que le roi est encore à la tête de l'État, et que cela suffit à susciter des sentiments de loyauté ; certainement, s'il l'était vraiment, et non un simple figure-head orné sur le vaisseau de l'État. [James Hadley, "Essays Philological and Critical," Londres, 1873]

Entrées associées

Vers 1200, le mot désignait un « chiffre » ; au milieu du XIIIe siècle, il évoquait l'« apparence visible d'une personne » ; à la fin du XIVe siècle, il prenait le sens de « forme visible et tangible de quelque chose ». Il vient du vieux français figure, qui signifiait « forme, corps ; structure d'un mot ; figure de style ; symbole, allégorie » (dès le Xe siècle). Ce terme est issu du latin figura, qui désignait une « forme, une figure, une qualité, un style » et, en latin tardif, un « croquis, un dessin » (provenant de la racine indo-européenne *dheigh-, signifiant « former, construire »).

Les sens philosophiques et scientifiques découlent de l'utilisation du latin figura pour traduire le grec skhema. L'idée de « lignes formant une forme » apparaît au milieu du XIVe siècle. À la même époque, on l'utilise pour désigner « le corps humain tel qu'il est représenté par l'art », et à la fin du XVème siècle, il désigne « un corps, la forme humaine dans son ensemble ». À partir de la fin du XIVe siècle, il peut aussi désigner « un schéma ou un diagramme inséré dans un texte ».

Le sens rhétorique de figure, qui désigne « l'utilisation particulière des mots pour donner un sens différent de l'ordinaire », apparaît à la fin du XIVe siècle. C'est de là qu'est née l'expression figure of speech (années 1550). Le terme Figure-skating date de 1835, ainsi nommé en raison des motifs circulaires que les patineurs traçaient autrefois sur la glace pour montrer leur maîtrise. Ces figures ont été retirées des compétitions internationales en 1990, mais le nom a perduré. Quant à Figure eight, qui désigne une forme, il était à l'origine figure of eight (vers 1600).

Moyen anglais hed, de l'ancien anglais heafod "haut du corps," aussi "extrémité supérieure d'une pente," aussi "personne principale, leader, dirigeant; ville capitale," du proto-germanique *haubid (source également de l'ancien saxon hobid, ancien scandinave hofuð, ancien frison haved, moyen néerlandais hovet, néerlandais hoofd, ancien haut allemand houbit, allemand Haupt, gothique haubiþ "tête"), de la racine indo-européenne *kaput- "tête."

L'orthographe moderne est du début du 15e siècle, représentant ce qui était alors une voyelle longue (comme dans heat) et est restée après le changement de prononciation. Des sommets arrondis des plantes dès la fin du 14e siècle. Le sens "origine d'une rivière" est du milieu du 14e siècle. Le sens "avers d'une pièce de monnaie" (le côté avec le portrait) date des années 1680; le sens "écume sur une chope de bière" est attesté dans les années 1540; le sens "toilette" date de 1748, basé sur l'emplacement des toilettes de l'équipage dans la proue (ou head) d'un navire.

L'utilisation synecdochique pour "personne" (comme dans head count) est attestée à la fin du 13e siècle; pour le bétail, etc., dans ce sens dès les années 1510. Comme mesure de hauteur des personnes, à partir de c. 1300. Le sens "dépendant de la drogue" (généralement dans un composé avec la drogue préférée comme premier élément) date de 1911.

Être over (one's) head "au-delà de sa compréhension" date des années 1620. give head "pratiquer la fellation" date des années 1950. L'expression heads will roll "les gens seront punis" (1930) traduit Adolf Hitler. Head case "personne excentrique ou folle" date de 1966. Head game "manipulation mentale" est attestée en 1972. put heads together "consulter" date de la fin du 14e siècle.

    Publicité

    Tendances de " figurehead "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "figurehead"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of figurehead

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "figurehead"
    Publicité