Publicité

Signification de fly-over

survol; passage aérien; viaduc

Étymologie et Histoire de fly-over

fly-over(n.)

également flyover, 1901 pour désigner des ponts, 1931 pour des vols d’avion, dérivé de fly (v.1) + over (adv.).

Entrées associées

"s'envoler dans les airs ; se déplacer dans l'air avec des ailes", en vieil anglais fleogan "voler, prendre son envol, s'élever dans les airs" (verbe fort de classe II ; passé fleag, participe passé flogen), issu du proto-germanique *fleugan "voler" (à l'origine également du vieux saxon fliogan, vieux frison fliaga, moyen néerlandais vlieghen, néerlandais vliegen, vieux haut allemand fliogan, allemand fliegen, vieux norrois flügja), dérivant du proto-indo-européen *pleuk-, forme étendue de la racine *pleu- "couler".

Le sens "aller à pleine vitesse" apparaît vers 1300. En ce qui concerne les drapeaux, il date des années 1650. Le sens transitif "faire bouger ou flotter dans les airs" (comme un drapeau, une cerf-volant, etc.) est attesté depuis 1739 ; l'idée de "transporter dans les airs" ("Fly Me to the Moon") remonte à 1864. Liés : Flew ; flied (baseball) ; flown ; flying. L'expression argotique fly off the handle "perdre son calme" date de 1825.

L'ancien anglais ofer signifie « au-delà ; au-dessus, à une position plus élevée ; sur ; dans ; à travers, passé ; plus que ; en hauteur ». Il provient du proto-germanique *uberi, qui a également donné naissance à l’ancien saxon obar, à l’ancien frison over, à l’ancien norrois yfir, à l’ancien haut allemand ubar, à l’allemand über et au gothique ufar, tous signifiant « au-dessus, par-dessus ». Cette racine remonte au proto-indo-européen *uper, qui signifie « au-dessus ».

En tant qu’adjectif, il provient de l’ancien anglais uffera. Les significations « passé, terminé, achevé ; à travers toute l’étendue, du début à la fin » sont attestées dès la fin du 14e siècle. L’idée de « couvrir toute la surface » apparaît vers 1400. Le sens « penché en avant et vers le bas » date des années 1540. L’expression « rétabli après » est attestée en 1929. Dans le domaine de la communication radio, il est utilisé pour indiquer que l’orateur a terminé de parler, une pratique qui remonte à 1926.

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above indique une élévation plus grande, mais pas nécessairement dans une direction perpendiculaire ou proche ; over suggère une perpendicularité ou quelque chose de proche de celle-ci. Ainsi, un nuage peut être above un autre sans être over lui. Over implique souvent un mouvement ou une extension que above ne suggérerait pas. C’est pourquoi on distingue le vol d’un oiseau over ou above une maison, ou la position d’une branche over ou above un mur. Dans ces contextes, over semble indiquer une proximité plus grande. [Century Dictionary]

La phrase over and above (milieu du 15e siècle) est pléonastique, utilisée pour l’emphase. L’expression adjectivale over-the-counter est attestée depuis 1875, à l’origine pour désigner des actions et des parts de marché. L’expression be (someone) all over, signifiant « être exactement ce que l’on attend de (quelqu’un) », date de 1721.

    Publicité

    Tendances de " fly-over "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "fly-over"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of fly-over

    Publicité
    Tendances
    Publicité