etymonline logo
  • Colonnes
  • Forum
  • Applications
  • Premium




ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
logologo

Des explications rapides et fiables sur l'origine et l'histoire des mots anglais. Érudit, mais accessible.

À propos

  • À propos
  • Liste des sources
  • Introduction et explication
  • Liens

Support

  • Membre premium
  • Patreon
  • PayPal
  • Shoppe

Applications

Conditions d'utilisationPolitique de confidentialité

© 2001 - 2025 Douglas Harper
Publicité

Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.

Signification de foetus


foetus:
fœtus; embryon; développement prénatal

Étymologie et Histoire de foetus


foetus(n.)

voir fetus; pour l'orthographe, voir oe.

Entrées associées


fetus(n.)

À la fin du XIVe siècle, le terme désignait « le jeune dans l'utérus ou l'œuf » (tendant à évoquer vaguement l'embryon dans une phase avancée de développement). Il provient du latin fetus (souvent, mais incorrectement, écrit foetus), qui signifie « la gestation ou l'éclosion des jeunes, l'accouchement, la grossesse, la progéniture ». Ce mot dérive d'une forme suffixée de la racine indo-européenne *dhe(i)-, qui signifie « sucer ».

En latin, fetus était parfois utilisé de manière figurée pour désigner la créature nouvellement née elle-même, ou employé dans le sens de « progéniture, couvée » (comme dans le vers de Horace Germania quos horrida parturit Fetus). Cependant, ce n'était pas son sens habituel. Il était également appliqué aux plantes, signifiant « fruit, production, pousse », et utilisé de manière figurée pour évoquer « croissance, production ». La variante orthographique foetus est parfois tentée comme un latinisme savant, mais elle est inétymologique (voir oe).

oe

Un digraphe qui s'écrit aussi sous forme de ligature (œ), que l'on trouve dans des mots latins et des emprunts grecs au latin, représentant le son grec -oi-. Les mots avec -oe- qui ont été introduits tôt en anglais depuis l'ancien français ou le latin médiéval avaient souvent déjà été simplifiés en -e- (economic, penal, cemetery). En revanche, les emprunts plus récents directement issus du latin ou du grec ont tendance à le conserver au début (oestrus, diarrhoea, amoeba), tout comme les noms propres (Oedipus, Phoebe, Phoenix) et les termes purement techniques. L'anglais britannique a tendance à être plus conservateur à ce sujet que l'anglais américain, qui l'a presque complètement abandonné, ne le gardant que dans quelques rares cas.

On le trouve aussi dans certains mots latins d'origine autochtone (foedus « traité, ligue », foetere « puer, sentir mauvais »), ce qui explique parfois son apparition en anglais dans des mots comme foetid ou foederal (ce dernier étant la forme utilisée dans les premières publications des « Federalist Papers »). Dans ces cas, il représente un ancien -oi- en vieux latin (par exemple, le vieux latin oino, le latin classique unus), qui a apparemment évolué vers une forme -oe- avant d'être simplifié, mais qui a été préservée dans certains mots du latin classique, notamment dans le domaine du droit (comme foedus) et de la religion. Ces domaines linguistiques, tout comme le vocabulaire des marins, sont souvent les plus conservateurs de toute langue à travers le temps, en raison de leur besoin de précision et de compréhension immédiate, de la démonstration de savoir ou parfois d'une crainte superstitieuse. Cependant, dans le cas de foetus, il s'agit d'une orthographe non étymologique en latin qui a été adoptée en anglais et qui a formé l'orthographe prédominante de fetus jusqu'au début du 20e siècle.

En anglais, ce digraphe peut également représenter une voyelle modifiée, une mutation ou un umlaut de -o- dans des mots d'origine allemande ou scandinave (comme Goethe) et une voyelle similaire dans des mots français (par exemple, oeil « œil », dérivé du latin oculus).

    Publicité

    Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.

    Tendances de " foetus "


    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "foetus"


    URL de la page:
    Lien HTML:
    Style APA:
    Style Chicago:
    Style MLA:
    Style IEEE:

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of foetus

    Publicité

    Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.

    Tendances

    Entrées du dictionnaire près de "foetus"

    • fodder
    • foe
    • foe-man
    • foetal
    • foetid
    • foetus
    • fog
    • Fogarty
    • fog-bank
    • fog-bound
    • fog-bow
    Publicité

    Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.

    Voulez-vous supprimer les publicités ? Connexion pour voir moins de publicités, et devenir un Membre Premium pour supprimer toutes les publicités.