Publicité

Signification de half-mast

à mi-mât; en berne

Étymologie et Histoire de half-mast

half-mast

Dans les années 1620, formé à partir de half et mast (n.1).

Entrées associées

En vieil anglais, half, halb (mercia), healf (saxon occidental) signifiait « côté, partie », sans nécessairement impliquer une division égale (le sens original est préservé dans behalf). Ce terme provient du proto-germanique *halba-, qui désignait « quelque chose de divisé » (à l'origine aussi du vieux saxon halba, vieux norrois halfr, vieux frison, moyen néerlandais half, allemand halb, gothique halbs signifiant « moitié »). Son étymologie reste incertaine. Il pourrait dériver de la racine indo-européenne *skel- (1) signifiant « couper », ou être un mot d substratum. En vieil anglais, il était utilisé à la fois comme nom, adjectif et adverbe.

On le retrouve aussi dans des expressions vieilles anglaises, à l'instar de l'allemand moderne, pour signifier « une unité et demie de moins que », par exemple þridda healf qui se traduit par « deux et demi », littéralement « moitié de troisième ». La construction dans two and a half, etc., est attestée pour la première fois vers 1200. Concernant le temps, dans des expressions comme half past ten, etc., elle apparaît pour la première fois en 1750. En écossais, le half est souvent placé devant l'heure suivante (comme en allemand, halb elf = « dix heures trente »).

Dans le sens figuré de go off half-cocked, qui signifie « parler ou agir trop hâtivement » (1833), l'expression fait allusion à des armes à feu qui se déclenchent prématurément. half-cocked, au sens littéral, désigne « avec le chien levé au premier cran, position à laquelle la gâchette ne fonctionne pas » et est attesté dès 1750. En 1770, il était noté comme synonyme de « ivre ». Bartlett, dans son « Dictionary of Americanisms » (1848), explique qu'il s'agit « d'une expression métaphorique empruntée au langage des chasseurs, appliquée à une personne qui se lance dans une entreprise à la hâte, sans préparation adéquate, et échoue en conséquence. »

"Un long mât sur un navire, fixé par son extrémité inférieure à la quille, servant à soutenir les vergues, les voiles et l'ensemble du gréement." Ce terme vient de l'anglais ancien mæst, lui-même dérivé du proto-germanique *mastaz (qui a également donné naissance au vieux norrois mastr, au moyen néerlandais maste, au néerlandais, au danois mast et à l'allemand Mast). À l'origine, il provient de la racine indo-européenne *mazdo-, signifiant "un poteau, une tige" (qui a aussi inspiré le latin malus pour "mât", l'ancien irlandais matan pour "massue", l'irlandais maide pour "un bâton" et le vieux slave d'Église mostu pour "pont").

Sur les vieux navires, le mât unique marquait la séparation entre les quartiers des officiers et ceux de l'équipage. C'est ainsi qu'est née l'expression before the mast, signifiant "servir comme matelot ordinaire", comme on le retrouve dans le titre du livre de Dana, entre autres exemples.

In all large vessels the masts are composed of several lengths, called lower mast, topmast, and topgallantmast. The royalmast is now made in one piece with the topgallantmast. A mast consisting of a single length is called a pole-mast. In a full-rigged ship with three masts, each of three pieces, the masts are distinguished as the foremast, the mainmast, and the mizzenmast; and the pieces as the foremast (proper), foretopmast, foretopgallantmast, etc. In vessels with two masts, they are called the foremast and mainmast; in vessels with four masts, the aftermast is called the spanker-mast or jigger-mast. [Century Dictionary, 1895]
Dans tous les grands navires, les mâts sont composés de plusieurs sections, appelées lower mast, topmast et topgallantmast. Aujourd'hui, le mât royal est généralement fabriqué en une seule pièce avec le mât de hunier. Un mât constitué d'une seule section est désigné par le terme pole-mast. Sur un voilier entièrement gréé avec trois mâts, chacun composé de trois parties, on les distingue comme suit : le foremast, le mainmast et le mizzenmast. Les différentes sections sont alors appelées foremast (proprement dit), foretopmast, foretopgallantmast, etc. Sur les navires à deux mâts, on les nomme simplement foremast et mainmast. Enfin, sur les navires à quatre mâts, le mât arrière est désigné sous le nom de spanker-mast ou jigger-mast. [Century Dictionary, 1895]
    Publicité

    Tendances de " half-mast "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "half-mast"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of half-mast

    Publicité
    Tendances
    Publicité