Publicité

Signification de half-hearted

démotivé; peu enthousiaste; tiède

Étymologie et Histoire de half-hearted

half-hearted(adj.)

On trouve aussi halfhearted, qui signifie "montrant peu d'enthousiasme," dès le début du 15e siècle ; à voir half + -hearted. Lié : halfheartedly ; halfheartedness. En anglais du 17e siècle, on avait aussi half-headed, qui veut dire "stupide."

Entrées associées

En vieil anglais, half, halb (mercia), healf (saxon occidental) signifiait « côté, partie », sans nécessairement impliquer une division égale (le sens original est préservé dans behalf). Ce terme provient du proto-germanique *halba-, qui désignait « quelque chose de divisé » (à l'origine aussi du vieux saxon halba, vieux norrois halfr, vieux frison, moyen néerlandais half, allemand halb, gothique halbs signifiant « moitié »). Son étymologie reste incertaine. Il pourrait dériver de la racine indo-européenne *skel- (1) signifiant « couper », ou être un mot d substratum. En vieil anglais, il était utilisé à la fois comme nom, adjectif et adverbe.

On le retrouve aussi dans des expressions vieilles anglaises, à l'instar de l'allemand moderne, pour signifier « une unité et demie de moins que », par exemple þridda healf qui se traduit par « deux et demi », littéralement « moitié de troisième ». La construction dans two and a half, etc., est attestée pour la première fois vers 1200. Concernant le temps, dans des expressions comme half past ten, etc., elle apparaît pour la première fois en 1750. En écossais, le half est souvent placé devant l'heure suivante (comme en allemand, halb elf = « dix heures trente »).

Dans le sens figuré de go off half-cocked, qui signifie « parler ou agir trop hâtivement » (1833), l'expression fait allusion à des armes à feu qui se déclenchent prématurément. half-cocked, au sens littéral, désigne « avec le chien levé au premier cran, position à laquelle la gâchette ne fonctionne pas » et est attesté dès 1750. En 1770, il était noté comme synonyme de « ivre ». Bartlett, dans son « Dictionary of Americanisms » (1848), explique qu'il s'agit « d'une expression métaphorique empruntée au langage des chasseurs, appliquée à une personne qui se lance dans une entreprise à la hâte, sans préparation adéquate, et échoue en conséquence. »

"ineffectual," 1932 ; le "Dictionary of American Slang" suggère qu'il s'agit peut-être d'une prononciation humoristique de haphazard. À comparer avec half-hearted.

Élément figuratif dans des combinaisons, signifiant "au fond" ou "ayant un cœur" (d'un type spécifié), utilisé vers 1200, attesté pour la première fois dans hard-hearted; voir heart (n.). Lié à : -heartedly.

    Publicité

    Tendances de " half-hearted "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "half-hearted"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of half-hearted

    Publicité
    Tendances
    Publicité