Publicité

Signification de horripilation

frissons; poils hérissés; sensation de peur

Étymologie et Histoire de horripilation

horripilation(n.)

Dans les années 1650, le mot vient du latin tardif horripilationem (au nominatif horripilatio), un nom formé à partir du participe passé de horripilare, qui signifie « se hérisser de poils, être ébouriffé ». Ce verbe est dérivé de horrere, qui signifie « se hérisser » (voir horror), et de pilus, qui signifie « poil » (voir pile (n.3)). Le verbe horripilate est attesté dès les années 1620.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le mot désignait la « sensation de dégoût » ; à la fin du 14e siècle, il évoquait l « émotion d'horreur ou de crainte », ainsi que « quelque chose qui suscite l'horreur ». Il provient du vieux français horror (12e siècle, en français moderne horreur) et vient directement du latin horror, qui signifie « crainte, vénération, terreur religieuse ». À l'origine, il avait une connotation figurée, désignant littéralement « un tremblement ou frisson (provoqué par le froid ou la peur), un frisson, une chair de poule ». Ce terme dérive de horrere, qui signifie « se hérisser de peur, frémir », et remonte à la racine proto-indo-européenne *ghers-, qui évoque l'idée de « se hérisser » (on la retrouve également en sanskrit avec harsate signifiant « hérissons », en avestique zarshayamna- pour « ébouriffer ses plumes », en latin avec eris au génitif pour « hérisson », et en gallois garw signifiant « rugueux »).

En anglais, le mot a également été utilisé pour désigner « un frisson », notamment comme symptôme de maladie ou en réaction à un goût aigre ou amer (dans les années 1530) ; il a aussi signifié « érection des poils de la peau » (années 1650) et « ondulation de la surface de l'eau » (années 1630). En tant que genre cinématographique, il est apparu en 1934. À l'origine, Chamber of horrors (la « chambre des horreurs ») désignait, en 1849, une galerie de criminels notoires dans l'exposition de cire de Madame Tussaud. D'autres formes nominales incluent horribility (14e siècle, maintenant rare ou désuète), horribleness (fin du 14e siècle), horridity (années 1620) et horridness (années 1610).

Au milieu du 14e siècle, le mot désignait « un plumage duveteux » ; à la fin du 15e siècle, il était utilisé pour parler de « cheveux fins et doux ». Il provient de l'anglo-français pyle ou du moyen néerlandais pijl, tous deux issus du latin pilus, qui signifie « un cheveu » (à l'origine du mot italien pelo et de l'ancien français pel). L'origine exacte de ce mot reste incertaine. Les preuves phonologiques montrent que le mot anglais n'a pas été transmis par le cognat français ancien peil ou poil. Le sens « surface douce et surélevée, régulière et densément implantée sur un tissu » apparaît dans les années 1560.

    Publicité

    Tendances de " horripilation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "horripilation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of horripilation

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "horripilation"
    Publicité