Publicité

Signification de insularism

isolement; attitude fermée; provincialisme

Étymologie et Histoire de insularism

insularism(n.)

1828, dérivé de insular utilisé au sens figuré + -ism.

Entrées associées

Dans les années 1610, le terme désignait quelque chose "relatif à une île." Il provient du latin tardif insularis, signifiant "appartenant à une île," lui-même dérivé du latin insula, qui signifie "île" (voir isle). Le sens métaphorique de "étroit d'esprit, préjugé" est apparu en 1775, évoquant l'idée d'isolement et de séparation des autres nations ou peuples, une image qui s'est naturellement imposée en Grande-Bretagne. Avant cela, l'adjectif utilisé dans son sens littéral était insulan (au milieu du 15e siècle), dérivé du latin insulanus.

Ce suffixe, qui sert à former des noms désignant une pratique, un système, une doctrine, etc., provient du français -isme ou directement du latin -isma, -ismus. On le retrouve aussi en italien, en espagnol avec -ismo, ainsi qu'en néerlandais et en allemand avec -ismus. À l'origine, il vient du grec -ismos, un suffixe qui indique la pratique ou l'enseignement d'une chose. Ce suffixe est souvent dérivé de verbes se terminant par -izein, un élément qui transforme les noms ou adjectifs en verbes, signifiant ainsi l'action liée au nom ou à l'adjectif. Pour plus de précisions sur son utilisation, vous pouvez consulter -ity. Un suffixe grec apparenté, -isma(t)-, influence certaines de ses formes.

    Publicité

    Tendances de " insularism "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "insularism"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of insularism

    Publicité
    Tendances
    Publicité