Publicité

Signification de internationalism

internationalisme : principe de collaboration entre nations ; mouvement en faveur de l'unité mondiale ; idéologie promouvant les droits et intérêts communs des peuples.

Étymologie et Histoire de internationalism

internationalism(n.)

1851, formé à partir de international et -ism. En lien avec : Internationalist.

Entrées associées

En 1780, le terme a été inventé par Jeremy Bentham à partir de inter-, qui signifie « entre », et national (adjectif). On le trouve dans l'expression international jurisprudence. Bentham précise en note de bas de page :

The word international, it must be acknowledged, is a new one; though, it is hoped, sufficiently analogous and intelligible. It is calculated to express, in a more significant way, the branch of law which goes commonly under the name of the law of nations: an appellation so uncharacteristic, that, were it not for the force of custom, it would seem rather to refer to internal jurisprudence. [Bentham, "Introduction to the Principles of Morals and Legislation"]
Il faut reconnaître que le mot international est nouveau ; cependant, on espère qu'il est suffisamment analogique et intelligible. Il est destiné à exprimer, de manière plus significative, la branche du droit communément appelée le law of nations : une appellation si peu caractéristique que, sans la force de l'habitude, elle semblerait plutôt désigner la jurisprudence interne. [Bentham, "Introduction to the Principles of Morals and Legislation"]

Utilisé comme nom et avec un -i- majuscule, il abrége International Working Men's Association, un mouvement ouvrier socialiste aux ambitions mondiales, dont le premier chapitre a été fondé à Londres par Marx en 1864. Ce groupe a donné son nom à « L'Internationale » (dérivé du féminin du français international, lui-même issu de l'anglais), l'hymne socialiste écrit en 1871 par Eugène Pottier. International Dateline date de 1882. En lien : Internationally (1821).

Ce suffixe, qui sert à former des noms désignant une pratique, un système, une doctrine, etc., provient du français -isme ou directement du latin -isma, -ismus. On le retrouve aussi en italien, en espagnol avec -ismo, ainsi qu'en néerlandais et en allemand avec -ismus. À l'origine, il vient du grec -ismos, un suffixe qui indique la pratique ou l'enseignement d'une chose. Ce suffixe est souvent dérivé de verbes se terminant par -izein, un élément qui transforme les noms ou adjectifs en verbes, signifiant ainsi l'action liée au nom ou à l'adjectif. Pour plus de précisions sur son utilisation, vous pouvez consulter -ity. Un suffixe grec apparenté, -isma(t)-, influence certaines de ses formes.

    Publicité

    Tendances de " internationalism "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "internationalism"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of internationalism

    Publicité
    Tendances
    Publicité