Publicité

Signification de kingpin

personne clé; chef; élément central

Étymologie et Histoire de kingpin

kingpin(n.)

On trouve aussi king-pin dès 1801, désignant la grande épingle dans le jeu de kayles (un jeu similaire aux boules, mais où l'on lançait un maillet ou une canne au lieu d'une boule ; voir "Games, Gaming and Gamesters' Laws," Frederick Brandt, Londres, 1871). Le terme vient de king, signifiant "chef" ou "principal", associé à pin (nom).

Dans son usage moderne, le mot est surtout figuratif. Il pourrait provenir de son emploi comme synonyme de king-bolt (utilisé dès 1825), une grosse et épaisse vis servant à relier de grandes pièces dans une machine. Cependant, si c'est bien son origine, l'utilisation figurative est attestée plus tôt (1867) que l'utilisation littérale (1914).

Entrées associées

Une contraction tardive de l'ancien anglais cyning, signifiant "roi, dirigeant" (également utilisé comme titre), dérivant du proto-germanique *kuningaz. Ce terme est à l'origine du néerlandais koning, de l'ancien norrois konungr, du danois konge, de l'ancien saxon et de l'ancien haut allemand kuning, du moyen haut allemand künic, et du moderne allemand König.

Son origine reste incertaine. Il pourrait être lié à l'ancien anglais cynn, signifiant "famille, race" (voir kin), ce qui ferait du king à l'origine un "leader du peuple." Une autre possibilité est qu'il provienne d'un mot germanique préhistorique signifiant "noble naissance," ce qui ferait du king étymologiquement "celui qui descend d'une lignée noble" (ou "le descendant d'une race divine"). Les implications sociologiques et idéologiques de cette étymologie en font un sujet de débat. "La relation notionnelle exacte entre king et kin reste indéterminée, mais il est difficile de douter de leur lien étymologique," note le Century Dictionary.

Ce terme était général dans les langues germaniques, mais n'est pas attesté en gothique, où l'on utilisait þiudans (cognat avec l'ancien anglais þeoden, signifiant "chef de tribu, dirigeant, prince, roi"). En finnois, kuningas signifie "roi," en vieux slavon de l'Église kunegu signifie "prince" (en russe knyaz, en tchèque knez), et en lituanien kunigas signifie "clerc." Ces formes ont été empruntées au germanique. Le sens "celui qui a la supériorité dans un domaine ou une classe particulière" apparaît à la fin du XIVe siècle.

Comme le lion est le roi des bêtes. [John Gower, "Confessio Amantis," 1390]

Dans l'ancien anglais, ce terme était utilisé pour désigner les chefs des tribus anglo-saxonnes, ainsi que les dirigeants des États qu'ils avaient fondés, sans oublier les chefs britanniques et danois qu'ils affrontaient. Le mot a pris une connotation plus majestueuse avec l'émergence des États-nations européens, mais a ensuite été appliqué aux chefs tribaux en Afrique, en Asie et en Amérique du Nord. La pièce d'échecs a été ainsi nommée vers 1400 ; la carte à jouer date des années 1560 ; son utilisation dans le jeu de dames est attestée pour la première fois en 1820. L'expression Three Kings pour désigner les Rois Mages bibliques apparaît vers 1200.

Ce fut [Eugene] Field qui hanterait les dernières années de Creston Clarke avec sa critique de l'interprétation de Lear par cet acteur. ... Il disait : "M. Clarke a joué le Roi toute la soirée comme s'il craignait constamment que quelqu'un d'autre ne s'apprête à jouer l'As." [Theatre Magazine, janvier 1922]

À la fin de l'ancien anglais, le mot pinn désignait un « clou ou une cheville en bois ou en métal utilisée pour maintenir des objets en place ou les fixer ensemble ». Il provient du proto-germanique *penn-, qui signifie « point saillant ou sommet ». Ce mot a également donné naissance à des termes similaires dans d'autres langues germaniques, comme le vieux saxon pin (« cheville »), le vieux norrois pinni (« cheville, punaise »), le moyen néerlandais pin (« épingle, cheville »), et le vieux haut allemand pfinn (allemand moderne Pinne, signifiant « épingle, punaise »). L'origine latine du mot, pinna, désignait à l'origine « une plume, un panache ». Au pluriel, il pouvait signifier « une aile », mais aussi « une nageoire » ou « une cuillère d'une roue à eau ». Il était également utilisé pour désigner un « pinnacle », un « promontoire » ou une « muraille » (comme dans Luc 4.9 de la Vulgate). Ce mot a donc été appliqué à divers types de « points », en lien avec la racine indo-européenne *pet-, qui évoque l’idée de « se précipiter » ou « voler ». 

De Vaan et Watkins suggèrent que le latin pinna pourrait être dérivé de penna, signifiant littéralement « plume » (voir pen (n.1)). D’anciennes théories considéraient que pinna provenait d’un mot distinct évoquant un « point acéré ». Ce terme latin a également été emprunté par les langues celtiques : en irlandais, pinne désignait une « épingle, cheville, robinet », tandis qu’en gallois, pin signifiait « épingle, plume ». 

The transition from 'feather' to 'pin' (a slender or pointed instrument) appears to have been through 'pen,' a quill, to 'pen,' a style or stylus, hence any slender or pointed instrument [Century Dictionary]
La transition du sens « plume » à celui de « cheville » (un instrument fin ou pointu) semble s’être faite par l’intermédiaire de « pen », une plume d’oie, puis de « pen », un stylo ou un stylet, et donc tout instrument fin ou pointu [Century Dictionary].

Le mot a été utilisé pour désigner une partie de serrure ou de verrou vers 1200, puis comme élément de contrôle dans un dispositif mécanique à la fin du XIVe siècle. La cheville en fil métallique moderne, utilisée comme attache pour les vêtements ou en couture, est attestée sous ce nom à la fin du XIVe siècle, peut-être même à la fin du XIIIe siècle. Le sens transféré de « jambe » apparaît dans les années 1520, tout en conservant l’ancien sens. L’idée d’un « bâton en bois ou une massue dressée pour être renversée dans un jeu » (comme aux quilles ou au bowling) se développe dans les années 1570. 

Pin-money, qui désigne la « somme annuelle allouée à une femme pour ses dépenses personnelles en vêtements, etc. », est attesté dès les années 1620. L’expression Pins and needles, signifiant « sensation de picotement », apparaît en 1810. L’idée que le bruit d’une épingle tombant puisse symboliser quelque chose d’extrêmement silencieux remonte à 1775.

    Publicité

    Tendances de " kingpin "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "kingpin"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of kingpin

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "kingpin"
    Publicité